Papa Wemba - Mi Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Papa Wemba - Mi Amor




Mi Amor
Mi Amor
Ah
Ah
Bo lamusani Elodie na pongi
I saw Elodie on the dance floor
Abèlèma ko yokaméla élélo ya mwana mobali
I wish I could be with her tonight
Na mongongo ya pokwa
And taste her sweet love
Bolingo nzéla molayi, molayi
Love is a powerful force, it can make you do crazy things
Ba tombolaka na 'ngo mossapi
They say I'm obsessed with her, but it's not true
Yango é'ali mugwa na biléyi
She's just so beautiful, I can't help myself
O méki, é kangui
Oh, she drives me wild
Elodie na bétéli yo libaku
Elodie, I love you so much
Mi amor mwana maman
Mi amor, my darling
Nga lokola yo ndéko ndéngué moko
I see you as my soulmate
Motéma, lisiba maloba, mossala ko kolisa
My heart, my mind, my body, they all belong to you
Mi amor bolingo
Mi amor, my love
Makila éko tambola nga na nzoto
I feel your love coursing through my veins
bolingo é ko yenga-yenga na motéma
Love is a flame that burns forever
Eko kabolaka na moto kaka na liwa
It can only be extinguished by death
Na kufi nanu tè, tika na méka
Don't let me die, my love
Nga na yéba, sukali ya bolingo, mi amor
I want to experience the joy of love with you, my amor
Mokano na nga oh mokano ya nzambé, Elodie
My destiny is to be with you, Elodie
Vient dans mes bras
Come into my arms
Moto oyo ba lingaka
You are the one I love
Ba lobaka mabé na na miso ya bato
People may talk about us, but I don't care
Bolamu na yé, ba bombaka 'ngo na motéma
They can say whatever they want, but my heart belongs to you
Tout ça c'est toi, Elodie Nianga, du nerf
You are my everything, Elodie Nianga, my true love
Mi amor mwana maman
Mi amor, my darling
Nga lokola yo ndéko ndéngué moko
I see you as my soulmate
Motéma, lisiba maloba, mosala ko kolisa
My heart, my mind, my body, they all belong to you
Mi amour bolingo
Mi amor, my love
Makila éko tambola nga na nzoto
I feel your love coursing through my veins
bolingo éko yenga-yenga na motéma
Love is a flame that burns forever
Eko kabolaka na moto kaka na liwa
It can only be extinguished by death
Na kufi nanu tè, tika na méka
Don't let me die, my love
Nga nayéba, sukali ya bolingo, mi amor
I want to experience the joy of love with you, my amor
Mokano na nga oh mokano ya nzambé, Elodie
My destiny is to be with you, Elodie
Mais vient dans mes bras
But come into my arms
Awa ba maman ba'ko yokaka boyé
Oh, how mothers worry
Ba'ko loukaka ndéngué ya ko bonguissa kitambala na muto
They fear their children will make mistakes
Ouais eh-h-h-h
Oh yeah, eh-h-h-h
Hanh-h-h-h, wo wo wo wo wo
Hanh-h-h-h, wo wo wo wo wo
E bandaki na miso
It started with a look
Monoko é ko zua relève
My body trembled
Nzoto, motéma é koti motambu
My heart raced, my breath caught in my throat
Na boyi commentaire
I couldn't speak
Sentiment y'Elodie yango moko ékumba nga
Elodie's love has consumed me
Losambo na ngai moko
My only wish is to be with you
Nzambé a zonguissa mokolo ya liwa na nga sima na tika ko zua temps
God, please don't let me die before I have spent a lifetime with Elodie
Ya ko simba na maboko wolo oyo a kéla yango na forme ya moto Elodie, Elodie
I want to hold her in my arms and tell her how much I love her
Hanh-h-h-h, wo wo wo wo wo
Hanh-h-h-h, wo wo wo wo wo
Vient te blotir dans mes bras
Come and cuddle in my arms
Mi amor
Mi amor
Yambi maman
My darling
Coté ya mwana moto
My love
O koti lokola péma
You are as beautiful as a flower
O mbangu mbangu olomi nzété ya malili
Your skin is like the finest silk
Mi amor
Mi amor
Mbonge ya mayi y'Océan
The ocean is not as vast as my love for you
Ata o bo ko tala nga
Even when you look at me
Miso éko tosa oh
My eyes cannot lie
Na jugé Elodie
I will never judge you, Elodie
Na pesi promesse, eh
I promise
Mi amor hé, héé
Mi amor, oh
Maboko na nga polélé
My arms are open wide
Motéma na ngai polélé oh
My heart is open wide
Na fungoli bizibéli
I have opened my soul
Pona O yak'o kota rang
So that you can come and join me
Na béléli yo
I worship you
Vient dans mes bras (vient dans mes bras)
Come into my arms (come into my arms)
Vient dans mes bras (vient dans mes bras.)
Come into my arms (come into my arms.)
Vient dans mes bras (dans mes bras, dans mes bras, dans mes bras)
Come into my arms (into my arms, into my arms, into my arms)
Vient dans mes bras
Come into my arms
Juké mwana mwasi
Hey girl
Chérie coco
My darling
O yoki bolokapiké
Did you hear the news?
Rendez-vous à la Godar
Rendezvous at the Godar
Oh ba staff na nga ya Kin
Oh, my friends in Kinshasa
Romino makassi, Allahdji Djambo
Romino makassi, Allahdji Djambo
Dongo Dim, Apocalypse
Dongo Dim, Apocalypse
Na ya lidamè
That's what we're called
Oyo ya biso bato ya makolo
Those of us who love to dance
Rendez-vous obè wana
Rendezvous tonight
Dedicace
Dedication





Writer(s): Wembadio Shungu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.