Paroles et traduction Pápai Joci - Kirakós
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Két
világunk
választ
szét
Два
мира
наших
разделены,
Szebb
rabságunk
nem
volt
még
Прекраснее
плена
у
нас
не
было,
Úgy
járt
át
az
érzés
Так
пронзило
это
чувство,
Hogy
nem
maradt
több
kérdés
Что
вопросов
больше
не
осталось.
Akkor
éreztem
Тогда
я
почувствовал,
Egy
hang
a
szívben
várt
engem
Голос
в
сердце
ждал
меня,
Suttogását
elhittem
Его
шёпоту
поверил
я,
Hogy
nem
szerethetsz
félig
Что
нельзя
любить
наполовину,
Csak
így
juthatsz
el
az
égig
Лишь
так
до
неба
дотянуться.
Végre
hallak
a
szívemben
Наконец-то
слышу
тебя
в
своём
сердце,
Újra
szólj
hozzám
Заговори
со
мной
вновь,
És
van
hit
a
léptemben
И
есть
вера
в
моих
шагах,
Tőled
szép,
amit
álmodtam
Благодаря
тебе
прекрасны
мои
мечты,
A
kirakós
összeállt
Пазл
сложился,
Egy
rész
a
világomban
Часть
в
моём
мире
Csak
rád
várt
Ждала
лишь
тебя.
Két
világunk
ellentét
Противоположности
наших
миров,
Hajt
a
vér
és
elvesznénk
Гонит
кровь,
и
мы
пропали
бы,
Volt,
hogy
ebben
jártam
Бывало,
что
и
я
так
жил,
De
titkon
másra
vágytam
Но
тайно
о
другом
мечтал.
És
végig
értem
harcoltál
И
я
всегда
чувствовал,
как
ты
боролась,
Jó
irányban
tartottál
В
правильном
направлении
вела,
Egy
visszhang
fújt
a
szélben
Эхом
разносился
на
ветру,
Te
nem
hagysz
lent
a
mélyben
Ты
не
оставишь
меня
в
пучине.
Végre
hallak
a
szívemben
Наконец-то
слышу
тебя
в
своём
сердце,
Újra
szólj
hozzám
Заговори
со
мной
вновь,
És
van
hit
a
léptemben
И
есть
вера
в
моих
шагах,
Tőled
szép,
amit
álmodtam
Благодаря
тебе
прекрасны
мои
мечты,
A
kirakós
összeállt
Пазл
сложился,
Egy
rész
a
világomban
Часть
в
моём
мире
Csak
rád
várt
Ждала
лишь
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Molnár Ferenc Caramel, Pápai Joci
Album
Kirakós
date de sortie
21-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.