Pápai Joci - Origo - Bahlzack's Soundtrack - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pápai Joci - Origo - Bahlzack's Soundtrack




Origo - Bahlzack's Soundtrack
Origo - Саундтрек Бацзака
Be kell csuknod a szemed
Ты должна закрыть глаза,
Úgy láthatsz meg engemet
Чтоб увидеть меня,
Hogy meghódítsd a szívem
Чтоб сердце мое покорить,
Ismerned kell lelkemet
Должна ты душу мою узнать.
Ha nem kellek, hadd menjek
Если я тебе не нужен, то позволь уйти,
Én csavargónak születtem
Я бродягой рожден,
Kínlódtam már eleget
Я достаточно страдал,
De az Isten lát engem
Но Бог видит меня.
Jálomá lommá, tédini náná
Джалома ломма, тедини нана
Jálomá lommá lomálommá
Джалома ломма ломаломма
Jálomá lommá, tédini nánáná
Джалома ломма, тедини нанана
Jálomá lommá lomálom málom
Джалома ломма ломаломма малом
Mért hazudtad azt nekem
Зачем ты мне лгала,
Hogy nem számít a színem
Что мой цвет не имеет значения?
Tudtad barna a szemem
Ты же знала, карие мои глаза
Sosem változik bennem
Никогда не изменятся.
Nem kérek már belőled
Я больше не прошу тебя,
Menj el innen hagyj engem
Уходи отсюда, оставь меня.
Ne is lássalak téged
Чтобы мои глаза тебя не видели,
Átkozott légy örökre
Будь ты проклята навеки.
Jálomá lommá, tédini náná
Джалома ломма, тедини нана
Jálomá lommá lomálommá
Джалома ломма ломаломма
Jálomá lommá, tédini nánáná
Джалома ломма, тедини нанана
Jálomá lommá lomálom málom
Джалома ломма ломаломма малом
Engem négyévesen
Меня в четыре года
Megszólított az Isten
Бог призвал к себе,
Egy igazi fegyvert
Настоящее оружие
Adott a kezembe
Мне в руки дал.
Tudtam
Я знал,
Csak ő vigyázhat rám
Что только он может защитить меня.
Többet gyakoroltam vele
Я тренировался с ним больше,
Mint egy szamuráj
Чем самурай.
Benne bízhatok, mindig
Ему я могу доверять всегда,
Az igazat mondja
Он говорит правду.
Vele sírhatok
С ним я могу плакать,
De az utat mutatja
Но он указывает путь.
Ez egy olyan szövetség
Это такой союз,
Ami marad örökké
Который останется навсегда.
Fel nem áldozható
Его нельзя принести в жертву,
ő a legfőbb kincsem
Он - мое главное сокровище.
Sejtelmes erők
Таинственные силы
Laknak a gyerekben
Живут в ребенке.
Félnek tőle
Боятся его,
Látszik a szemekben
Это видно по глазам.
A húrjaim támadnak
Мои струны атакуют,
Sírnak a testekbe
Плачут в телах.
Hiába is véded ki
Зря ты защищаешься,
Méreg a hangszerbe
Яд в инструменте.
Nagy tömegeket
Огромные толпы
Itattam át vele
Я пропитал им.
Hallod a dallamom
Слышишь мою мелодию?
Már tudod a nevemet
Теперь ты знаешь мое имя.
Hosszú az út
Долог путь,
Sebek a hátamon
Раны на спине,
Ezrek könnyei
Тысячи слез
Folynak a gitáromon
Текут по моей гитаре.
Jálomá lommá, tédini náná
Джалома ломма, тедини нана
Jálomá lommá lomálommá
Джалома ломма ломаломма
Jálomá lommá, tédini nánáná
Джалома ломма, тедини нанана
Jálomá lommá lomálom málom
Джалома ломма ломаломма малом





Writer(s): Jozsef Papai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.