Pápai Joci - Origo - Disco's Hit Remix Edit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pápai Joci - Origo - Disco's Hit Remix Edit




Origo - Disco's Hit Remix Edit
Origo - Disco's Hit Remix Edit
Be kell csuknod a szemed
You must close your eyes
Úgy láthatsz meg engemet
That way you can see me
Hogy meg hódítsad a szívem
To capture my heart
Ismerned kell lelkemet
You must know my soul
Ha nem kellek hadd menjek
If you do not need me, let me go
Hisz csavargónak születtem
Because I was born to be a wanderer
Kínlódtam már eleget
I have suffered enough
De az isten lát engem, lát engem
But God sees me, sees me
Jálomá lommá, jálomá lommá
Ya loma loma, ya loma loma
Jálomá lommá lomalom
Ya loma loma lomalom
Jálomá lommá, jálomá nédinná
Ya loma loma, ya loma nedinna
Jálomá lommá, lomálom
Ya loma loma, lomalom
Mért hazudtad azt nekem
Why did you lie to me
Hogy nem számít a színem
That my skin color didn't matter
Tudtad barna a szemem
You knew my eyes were brown
Sosem változik bennem
That will never change
Nem kérek már belőled
I don't want you anymore
Menj el innen hagyj engem
Go now, leave me alone
Ne is lássalak téged
I don't want to see you
Átkozott légy örökre, örökre
Be damned forever, forever
Jálomá lommá, jálomá lommá
Ya loma loma, ya loma loma
Jálomá lommá lomalom
Ya loma loma lomalom
Jálomá lommá, jálomá nédinná
Ya loma loma, ya loma nedinna
Jálomá lommá, lomálom
Ya loma loma, lomalom
Engem 4 évesen megszólított az Isten
When I was 4 years old, God spoke to me
Egy igazi fegyvert adott a kezembe
He gave me a weapon
Tudtam, csak ő vigyázhat rám
I knew that only He could protect me
Többet gyakoroltam vele mint, egy szamuráj
I practiced with it more than a samurai
Benne bízhatok, mindig az igazat mondja
I can trust in Him, He always tells the truth
Vele sírhatok, de az utat mutatja
I can cry with Him, but He shows me the way
Ez egy olyan szövetség ami marad örökké
This is a bond that will last forever
Fel nem áldozható, ő a legfőbb kincsem
Unsacrificeable, He is my greatest treasure
Sejtelmes erők laknak a gyerekbe
Mysterious powers live in children
Félnek tőle, látszik a szemekben
They are afraid of it, you can see it in their eyes
A húrjaim támadnak, sírnak a testekbe
My strings attack, they cry in their bodies
Hiába is véded ki, méreg a hangszerbe
It's no use defending yourself, the instrument is poison
Nagy tömegeket itattam át vele
I have filled great crowds with it
Hallod a dallamom, már tudod a nevemet!
You hear my melody, now you know my name!
Hosszú az út, sebek a hátamon
The road is long, wounds on my back
Ezrek könnyei folynak a gitáromon!
Thousands of tears flow on my guitar!
Jálomá lommá, jálomá lommá
Ya loma loma, ya loma loma
Jálomá lommá lomalom
Ya loma loma lomalom
Jálomá lommá, jálomá nédinná
Ya loma loma, ya loma nedinna
Jálomá lommá, lomálom
Ya loma loma, lomalom





Writer(s): Jozsef Papai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.