Papas da Língua - Juliana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Papas da Língua - Juliana




Juliana
Джулиана
Mais uma fria manhã
Еще одно холодное утро
Aqueço meu corpo ao sol
Грею свое тело на солнце
Trago comigo as dores
Ношу с собой боль
E o que restou de mim
И то, что осталось от меня
Como posso te esquecer se o dia amanheceu
Как я могу тебя забыть, если наступил день
E os teus lábios ainda estão nos meus
А твои губы все еще на моих
Como faço pra viver ao anoitecer
Как мне жить, когда наступает вечер
Se você não está aqui
Если тебя уже нет здесь
nem lembro mais
Я уже даже не помню
O que nos separou
Что нас разлучило
Ando assim tão
Я брожу такой одинокий
Meu castigo foi maior
Мое наказание оказалось сильнее
Juliana, preciso te falar
Джулиана, мне нужно тебе сказать
Sobre o mundo e o amor, e o amor
О мире и о любви, о любви
Juliana, não desisto de você
Джулиана, я не сдамся
Meu destino é te amar
Моя судьба любить тебя
Amar até o fim
Любить до конца
Mais uma fria manhã
Еще одно холодное утро
Aqueço meu corpo ao sol
Грею свое тело на солнце
Trago comigo as dores
Ношу с собой боль
E o que restou de mim
И то, что осталось от меня
Como posso te esquecer, se o dia amanheceu
Как я могу тебя забыть, если наступил день
E os teus lábios ainda estão nos meus
А твои губы все еще на моих
Como faço pra viver ao anoitecer
Как мне жить, когда наступает вечер
Se você não está aqui
Если тебя уже нет здесь
nem lembro mais
Я уже даже не помню
O que nos separou
Что нас разлучило
Ando assim tão
Я брожу такой одинокий
Meu castigo foi maior
Мое наказание оказалось сильнее
Juliana, preciso te falar
Джулиана, мне нужно тебе сказать
Sobre o mundo e o amor, e o amor
О мире и о любви, о любви
Juliana, não desisto de você
Джулиана, я не сдамся
Meu destino é te amar
Моя судьба любить тебя
Amar até o fim
Любить до конца
Juliana, preciso te falar
Джулиана, мне нужно тебе сказать
Sobre o mundo e o amor, e o amor
О мире и о любви, о любви
Juliana, não desisto de você
Джулиана, я не сдамся
Meu destino é te amar
Моя судьба любить тебя
Amar até o fim
Любить до конца
Até o fim
До конца





Writer(s): Leo Henkin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.