Paroles et traduction Paper Aeroplanes - Only a Lifetime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only a Lifetime
Всего лишь жизнь
It's
only
a
single
bed,
somewhere
to
clear
your
head.
Это
всего
лишь
односпальная
кровать,
место,
где
можно
прояснить
мысли.
No
reason
to
re-offend,
no
answers
and
no
regrets.
Нет
причин
снова
ошибаться,
нет
ответов
и
нет
сожалений.
You
were
the
faith
I'd
almost
had
Ты
был
верой,
которую
я
почти
обрела,
Always
the
first
to
fly
the
flag
Всегда
первым
поднимал
флаг.
And
you
haunt
the
years
I
need
the
most
И
ты
преследуешь
меня
в
годы,
когда
ты
нужен
мне
больше
всего,
The
fate,
the
fear,
The
Holy
Ghost
of
us
Судьба,
страх,
ты
наш
Святой
Дух.
It's
only
a
life
time.
Это
всего
лишь
жизнь.
Can
I
unlearn
the
things
I
know?
Full
of
bad
seeds
I
left
to
grow.
Могу
ли
я
разучиться
тому,
что
знаю?
Полна
дурных
семян,
что
я
посеяла.
All
the
thoughts
running
through
my
head
and
the
dead
ends
to
which
the
lead.
Все
мысли,
что
проносятся
в
моей
голове,
и
тупики,
к
которым
они
ведут.
You
were
the
faith
I'd
almost
had
Ты
был
верой,
которую
я
почти
обрела,
Always
the
first
to
fly
the
flag
Всегда
первым
поднимал
флаг.
Will
you
haunt
the
years
I
need
the
most
Будешь
ли
ты
преследовать
меня
в
годы,
когда
ты
нужен
мне
больше
всего?
The
fate,
the
fear,
The
Holy
Ghost
of
us
Судьба,
страх,
ты
наш
Святой
Дух.
It's
only
a
life
time.
Это
всего
лишь
жизнь.
As
we
lean
into
this
refrain,
finding
solace
in
what
remains.
Когда
мы
вслушиваемся
в
этот
рефрен,
находим
утешение
в
том,
что
остается.
Gather
life
from
the
dark
room
floor
and
a
reason
to
hope
for
more.
Собираем
жизнь
с
пола
темной
комнаты
и
причину
надеяться
на
большее.
As
you
lean
into
this
refrain,
find
some
solace
in
what
remains.
Когда
ты
вслушиваешься
в
этот
рефрен,
найди
утешение
в
том,
что
остается.
Gather
life
from
the
forest
floor
and
a
reason
to
hope
for
more.
Собери
жизнь
с
лесной
подстилки
и
причину
надеяться
на
большее.
You
were
the
faith
I'd
almost
had
Ты
был
верой,
которую
я
почти
обрела,
Always
the
first
to
fly
the
flag
Всегда
первым
поднимал
флаг.
And
you
haunt
the
years
I
need
the
most
И
ты
преследуешь
меня
в
годы,
когда
ты
нужен
мне
больше
всего,
The
fate,
the
fear,
The
Holy
Ghost
of
us
Судьба,
страх,
ты
наш
Святой
Дух.
It's
only
a
life
time.
Это
всего
лишь
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.