Paroles et traduction Paper Aeroplanes - Skies on Fire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
you
opened
your
eyes
in
a
different
way
И
ты
открыла
глаза
как-то
по-новому,
Never
looked
to
the
future
Никогда
не
смотрела
в
будущее.
And
you
play
with
your
clothes
in
a
distant
way
И
ты
играешь
с
одеждой
рассеянно,
To
avert
a
disaster
Чтобы
предотвратить
катастрофу.
And
i'm
just
dying
to
find
А
я
просто
умираю
от
желания,
These
fingers
of
mine
Чтобы
эти
мои
пальцы
Get
lucky
this
time
На
этот
раз
поймали
удачу.
Skies
on
fire
Небо
в
огне,
You
look
so
good
Ты
выглядишь
так
хорошо.
Skies
on
fire
Небо
в
огне,
This
rush
of
blood
Этот
прилив
крови,
My
heart
rate
higher
Мой
пульс
учащается.
And
architects
and
artists
И
архитекторы,
и
художники
Build
towers
to
admire
Строят
башни
для
восхищения.
You
control
the
floodgates
Ты
управляешь
шлюзами,
And
i'm
on
fire
А
я
горю,
And
the
words
that
you
said
never
went
away
И
слова,
что
ты
сказала,
не
исчезли,
Happy
endings
and
earthquakes
Счастливые
концы
и
землетрясения.
And
the
look
in
your
eye
it
can
make
my
day
И
твой
взгляд
может
сделать
мой
день,
When
its
gone
gives
me
headaches
А
когда
он
исчезает,
у
меня
болит
голова.
But
i'm
just
dying
to
find
Но
я
просто
умираю
от
желания
Some
reason
in
rhyme
Найти
хоть
какой-то
смысл
в
рифме,
Get
lucky
this
time
Поймать
удачу
на
этот
раз.
Skies
on
fire
Небо
в
огне,
You
look
so
good
Ты
выглядишь
так
хорошо.
Skies
on
fire
Небо
в
огне,
This
rush
of
blood
Этот
прилив
крови,
My
heart
beats
higher
Мое
сердце
бьется
чаще.
'Cause
architects
and
artists
Ведь
архитекторы
и
художники
Build
towers
to
admire
Строят
башни
для
восхищения.
You
control
the
floodgates
Ты
управляешь
шлюзами,
And
i'm
on
fire
А
я
горю.
'Cause
those
architects
and
artists
Ведь
эти
архитекторы
и
художники
Build
towers
to
admire
Строят
башни
для
восхищения.
You
control
the
floodgates
Ты
управляешь
шлюзами,
And
i'm
on
fire
А
я
горю,
You
look
so
good
Ты
выглядишь
так
хорошо.
'Cause
you
control
the
floodgates
Ведь
ты
управляешь
шлюзами,
And
i'm
on
fire
А
я
горю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sarah Howells, Richard John Llewellyn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.