Paper Lace - The Night Chicago Died (Re-Recorded Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paper Lace - The Night Chicago Died (Re-Recorded Version)




Daddy was a cop
Папа был копом.
On the East side of Chicago
В восточной части Чикаго.
Back in the USA
Назад в США
Back in the bad old days
В старые добрые времена.
In the heat of a summer night
В жару летней ночи
In the land of the dollar bill
В стране долларовой купюры
When the town of Chicago died
Когда город Чикаго умер.
And they talk about it still
И они все еще говорят об этом.
When a man named Al Capone
Когда человек по имени Аль Капоне
Tried to make that town his own
Пытался сделать этот город своим.
And he called his gang to war
И он призвал свою банду на войну.
With the forces of the law
С силами закона.
I heard my momma cry
Я слышал, как мама плакала.
I heard her pray the night Chicago died
Я слышал, как она молилась в ночь, когда умер Чикаго.
I heard my momma cry
Я слышал, как мама плакала.
I heard her pray the night Chicago died
Я слышал, как она молилась в ночь, когда умер Чикаго.
Brother, what a night the people saw
Брат, что за ночь видели люди!
Brother, what a fight the people saw
Брат, какой бой видели люди!
Yes, indeed
Да, конечно.
And the sound of the battle rang
И раздался шум битвы.
Through the streets of the old East Side
По улицам старого Ист Сайда.
Till the last of the hoodlum gang
До последнего из банды хулиганов
Had surrendered up or died
Сдался или умер
There was shouting in the street
На улице раздались крики.
And the sound of running feet
И звук бегущих ног.
And I asked someone who said
И я спросил кого-то, кто сказал:
'Bout a hundred cops are dead
Около сотни копов мертвы.
I heard my momma cry
Я слышал, как мама плакала.
I heard her pray the night Chicago died
Я слышал, как она молилась в ночь, когда умер Чикаго.
Brother, what a night it really was
Брат, что это была за ночь!
Brother, what a fight it really was
Брат, что это была за драка!
Glory be
Слава богу
I heard my momma cry
Я слышал, как мама плакала.
I heard her pray the night Chicago died
Я слышал, как она молилась в ночь, когда умер Чикаго.
Brother, what a night the people saw
Брат, что за ночь видели люди!
Brother, what a fight the people saw
Брат, какой бой видели люди!
Yes, indeed
Да, конечно.
Then there was no sound at all
Затем не было слышно ни звука.
But the clock up on the wall
Но часы на стене ...
Then the door burst open wide
Затем дверь широко распахнулась.
And my daddy stepped inside
И мой папа вошел внутрь.
And he kissed my momma's face
И он поцеловал маму в лицо.
And he brushed her tears away
И он смахнул ее слезы.
The night Chicago died
Ночь, когда умер Чикаго.
Nana naaa nana naaaa nana naaaa na naaaa
НАНА нааа НАНА наааа НАНА наааа на наааа
The night Chicago died
Ночь, когда умер Чикаго.
Brother, what a night it really was
Брат, что это была за ночь!
Brother, what a fight it really was
Брат, что это была за драка!
Glory be
Слава богу
The night Chicago died
Ночь, когда умер Чикаго.
Nana naaa nana naaaa nana naaaa na naaaa
НАНА нааа НАНА наааа НАНА наааа на наааа
The night Chicago died
Ночь, когда умер Чикаго.
Brother, what a night the people saw
Брат, что за ночь видели люди!
Brother, what a fight the people saw
Брат, какой бой видели люди!
Yes, indeed
Да, конечно.





Writer(s): Mitch Murray, Peter Callander, Hyo Sang Yoon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.