Paper Lace - The Night Chicago Died (Re-Recorded Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paper Lace - The Night Chicago Died (Re-Recorded Version)




The Night Chicago Died (Re-Recorded Version)
Ночь, когда умер Чикаго (Перезаписанная версия)
Daddy was a cop
Мой отец был полицейским,
On the East side of Chicago
В восточной части Чикаго,
Back in the USA
Там, в США,
Back in the bad old days
В те плохие старые времена.
In the heat of a summer night
Жаркой летней ночью,
In the land of the dollar bill
В стране доллара,
When the town of Chicago died
Умер город Чикаго,
And they talk about it still
И о нем до сих пор говорят.
When a man named Al Capone
Когда человек по имени Аль Капоне
Tried to make that town his own
Пытался сделать этот город своим,
And he called his gang to war
Он призвал свою банду на войну
With the forces of the law
С силами закона.
I heard my momma cry
Я слышал, как плакала моя мама,
I heard her pray the night Chicago died
Я слышал, как она молилась в ночь, когда умер Чикаго.
I heard my momma cry
Я слышал, как плакала моя мама,
I heard her pray the night Chicago died
Я слышал, как она молилась в ночь, когда умер Чикаго.
Brother, what a night the people saw
Дорогая, какой бой видели люди в ту ночь,
Brother, what a fight the people saw
Дорогая, какую битву видели люди в ту ночь,
Yes, indeed
Да, точно.
And the sound of the battle rang
И звук битвы разносился
Through the streets of the old East Side
По улицам старого Ист-Сайда,
Till the last of the hoodlum gang
Пока последний из банды хулиганов
Had surrendered up or died
Не сдался или не умер.
There was shouting in the street
На улице были крики
And the sound of running feet
И звук бегущих ног,
And I asked someone who said
И я спросил кого-то, кто сказал:
'Bout a hundred cops are dead
"Около сотни полицейских погибли".
I heard my momma cry
Я слышал, как плакала моя мама,
I heard her pray the night Chicago died
Я слышал, как она молилась в ночь, когда умер Чикаго.
Brother, what a night it really was
Дорогая, какой это была ночь на самом деле,
Brother, what a fight it really was
Дорогая, какой это был бой на самом деле,
Glory be
Слава Богу.
I heard my momma cry
Я слышал, как плакала моя мама,
I heard her pray the night Chicago died
Я слышал, как она молилась в ночь, когда умер Чикаго.
Brother, what a night the people saw
Дорогая, какой бой видели люди в ту ночь,
Brother, what a fight the people saw
Дорогая, какую битву видели люди в ту ночь,
Yes, indeed
Да, точно.
Then there was no sound at all
Потом не было ни звука,
But the clock up on the wall
Только часы на стене.
Then the door burst open wide
Затем дверь распахнулась,
And my daddy stepped inside
И мой папа вошел.
And he kissed my momma's face
Он поцеловал маму в лицо
And he brushed her tears away
И вытер ее слезы.
The night Chicago died
В ночь, когда умер Чикаго.
Nana naaa nana naaaa nana naaaa na naaaa
На-на-на, на-на-на, на-на-на, на-на-на.
The night Chicago died
В ночь, когда умер Чикаго.
Brother, what a night it really was
Дорогая, какой это была ночь на самом деле,
Brother, what a fight it really was
Дорогая, какой это был бой на самом деле,
Glory be
Слава Богу.
The night Chicago died
В ночь, когда умер Чикаго.
Nana naaa nana naaaa nana naaaa na naaaa
На-на-на, на-на-на, на-на-на, на-на-на.
The night Chicago died
В ночь, когда умер Чикаго.
Brother, what a night the people saw
Дорогая, какой бой видели люди в ту ночь,
Brother, what a fight the people saw
Дорогая, какую битву видели люди в ту ночь,
Yes, indeed
Да, точно.





Writer(s): Mitch Murray, Peter Callander, Hyo Sang Yoon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.