Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
me
down
to
the
river
end
You
should
know
me
by
my
face
Bring
mich
runter
zum
Flussufer,
Du
solltest
mich
an
meinem
Gesicht
erkennen
Drown
me
in
your
reality
Ertränke
mich
in
deiner
Realität
I
need
a
break
from
this
world
Ich
brauche
eine
Pause
von
dieser
Welt
And
all
this
political
greed
Und
all
dieser
politischen
Gier
Inside
me
there
is
a
fighter
In
mir
ist
eine
Kämpferin
I
never
lose
but
I
always
bleed
Ich
verliere
nie,
aber
ich
blute
immer
Show
me
anyone
who's
perfect
Zeig
mir
jemanden,
der
perfekt
ist
Only
God
knows
what
I
need
Nur
Gott
weiß,
was
ich
brauche
I
always
try
Ich
versuche
es
immer
I
ask
myself
Ich
frage
mich
I
ask
myself
just
why
Ich
frage
mich,
warum
nur
I
feel
like
I
wanna
die
Ich
fühle
mich,
als
wollte
ich
sterben
I
ask
myself
Ich
frage
mich
I
ask
myself
just
why
Ich
frage
mich,
warum
nur
Every
day
you
say
Jeden
Tag
sagst
du
That
you
don't
wanna
play
this
game
Dass
du
dieses
Spiel
nicht
spielen
willst
All
this
time
I
wanna
scream
Die
ganze
Zeit
will
ich
schreien
Why
is
everyone
so
mean
Warum
sind
alle
so
gemein?
We've
all
been
hurt
before
Wir
wurden
alle
schon
mal
verletzt
And
we
all
know
Und
wir
alle
wissen
That
we're
not
alone
Dass
wir
nicht
allein
sind
I'm
not
alone
Ich
bin
nicht
allein
I'm
not
alone
Ich
bin
nicht
allein
We've
all
been
hurt
before
Wir
wurden
alle
schon
mal
verletzt
But
don't
pass
it
through
that
door
Aber
lass
es
nicht
durch
diese
Tür
You
can
kill
more
with
honey
my
love
Du
kannst
mit
Honig
mehr
töten,
mein
Lieber
Than
with
vinegar
for
sure
Als
mit
Essig,
ganz
sicher
It
wasn't
worth
it
for
you
Es
war
es
nicht
wert
für
dich
It
wasn't
worth
it
for
you
Es
war
es
nicht
wert
für
dich
Did
you
want
me
to
feel
something
for
you
Wolltest
du,
dass
ich
etwas
für
dich
fühle?
All
I
could
muster
up
is
one
tear
Alles,
was
ich
aufbringen
konnte,
ist
eine
Träne
And
it's
not
shit
for
you
Und
sie
bedeutet
dir
rein
gar
nichts
I
don't
expect
for
you
Ich
erwarte
nicht
von
dir
To
change
your
mind
Dass
du
deine
Meinung
änderst
Just
be
present
for
one
day
Sei
einfach
einen
Tag
lang
präsent
Just
be
for
one
day
Sei
einfach
einen
Tag
lang
da
It
would
mean
so
much
to
me
Es
würde
mir
so
viel
bedeuten
Just
to
have
you
here
Dich
einfach
hier
zu
haben
But
we
both
know
Aber
wir
beide
wissen
That
you'll
never
show
Dass
du
dich
nie
zeigen
wirst
We
both
know
Wir
beide
wissen
That
you'll
never
show
Dass
du
dich
nie
zeigen
wirst
You'll
never
show
your
face
Du
wirst
dein
Gesicht
nie
zeigen
Around
here
Hier
in
der
Gegend
You'll
never
show
your
face
Du
wirst
dein
Gesicht
nie
zeigen
You'll
never
show
Du
wirst
dich
nie
zeigen
You'll
never
show
your
face
around
here
Du
wirst
dein
Gesicht
hier
in
der
Gegend
nie
zeigen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Mottley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.