Paper Mache Kisses - Dead Beat - traduction des paroles en allemand

Dead Beat - Paper Mache Kissestraduction en allemand




Dead Beat
Totalschläger
Take me down to the river end You should know me by my face
Bring mich runter zum Flussufer, Du solltest mich an meinem Gesicht erkennen
Drown me in your reality
Ertränke mich in deiner Realität
I need a break from this world
Ich brauche eine Pause von dieser Welt
And all this political greed
Und all dieser politischen Gier
Inside me there is a fighter
In mir ist eine Kämpferin
I never lose but I always bleed
Ich verliere nie, aber ich blute immer
Show me anyone who's perfect
Zeig mir jemanden, der perfekt ist
Only God knows what I need
Nur Gott weiß, was ich brauche
I always try
Ich versuche es immer
I ask myself
Ich frage mich
I ask myself just why
Ich frage mich, warum nur
Just why I
Warum nur ich
I feel like I wanna die
Ich fühle mich, als wollte ich sterben
I ask myself
Ich frage mich
I ask myself just why
Ich frage mich, warum nur
Just why I
Warum nur ich
Every day you say
Jeden Tag sagst du
That you don't wanna play this game
Dass du dieses Spiel nicht spielen willst
All this time I wanna scream
Die ganze Zeit will ich schreien
Why is everyone so mean
Warum sind alle so gemein?
We've all been hurt before
Wir wurden alle schon mal verletzt
And we all know
Und wir alle wissen
That we're not alone
Dass wir nicht allein sind
I'm not alone
Ich bin nicht allein
I'm not alone
Ich bin nicht allein
We've all been hurt before
Wir wurden alle schon mal verletzt
But don't pass it through that door
Aber lass es nicht durch diese Tür
You can kill more with honey my love
Du kannst mit Honig mehr töten, mein Lieber
Than with vinegar for sure
Als mit Essig, ganz sicher
It wasn't worth it for you
Es war es nicht wert für dich
It wasn't worth it for you
Es war es nicht wert für dich
Did you want me to feel something for you
Wolltest du, dass ich etwas für dich fühle?
All I could muster up is one tear
Alles, was ich aufbringen konnte, ist eine Träne
And it's not shit for you
Und sie bedeutet dir rein gar nichts
I don't expect for you
Ich erwarte nicht von dir
To change your mind
Dass du deine Meinung änderst
Just be present for one day
Sei einfach einen Tag lang präsent
Just be for one day
Sei einfach einen Tag lang da
It would mean so much to me
Es würde mir so viel bedeuten
Just to have you here
Dich einfach hier zu haben
But we both know
Aber wir beide wissen
That you'll never show
Dass du dich nie zeigen wirst
We both know
Wir beide wissen
That you'll never show
Dass du dich nie zeigen wirst
You'll never show your face
Du wirst dein Gesicht nie zeigen
Around here
Hier in der Gegend
You'll never show your face
Du wirst dein Gesicht nie zeigen
You'll never show
Du wirst dich nie zeigen
You'll never show your face around here
Du wirst dein Gesicht hier in der Gegend nie zeigen





Writer(s): Charles Mottley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.