Paper Mache Kisses - From the Moment - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paper Mache Kisses - From the Moment




From the Moment
The world hasn't broken me yet
Мир еще не сломал меня
But those dead eyes make me feel regret
Но эти мертвые глаза заставляют меня сожалеть
I watch the hailstorm, it's coming soon
Я смотрю на град, он скоро
Winter and storm, I've got nothing to lose
Зима и буря, мне нечего терять
The music, it began again
Музыка, она началась снова
The lovers and the shadows, they danced again
Влюбленные и тени, они снова танцевали
Walked down through the midnight fields
Прошел через полуночные поля
Carrying only the heartless dying
Неся только бессердечную смерть
From the moment we spoke
С того момента, как мы говорили
Your voice healed me the most
Твой голос исцелил меня больше всего
From the moment we kissed
С того момента, как мы поцеловались
Your lips I'll never forget
Твои губы я никогда не забуду
From the time it took to heal me right
Со времени, которое потребовалось, чтобы исцелить меня правильно
I'm no longer a ghost
Я больше не призрак
From the moment
С момента
I'm off the line, on the edge of time
Я вне линии, на краю времени
Slipping through the eons, the lovers rhyme
Проскальзывая через эоны, влюбленные рифмуются
They've given me no sign to stop
Они не дали мне знака остановиться
I've been running up the mountain to the misty top
Я бежал в гору к туманной вершине
My eyes are blinded by
Мои глаза ослеплены
Your kindness and your light
Твоя доброта и твой свет
There are no words that can explain
Нет слов, которые могут объяснить
What it's like kissing you in the summer rain
Каково целовать тебя под летним дождем
From the moment we spoke
С того момента, как мы говорили
Your voice healed me the most
Твой голос исцелил меня больше всего
From the moment we kissed
С того момента, как мы поцеловались
Your lips I'll never forget
Твои губы я никогда не забуду
From the time it took to heal me right
Со времени, которое потребовалось, чтобы исцелить меня правильно
I'm no longer a ghost
Я больше не призрак
From the moment
С момента
I'm off the line, on the edge of time
Я вне линии, на краю времени
Slipping through the eons, the lovers rhyme
Проскальзывая через эоны, влюбленные рифмуются
They've given me no sign to stop
Они не дали мне знака остановиться
I've been running up the mountain to the misty top
Я бежал в гору к туманной вершине
My eyes are blinded by
Мои глаза ослеплены
Your kindness and your light
Твоя доброта и твой свет
There are no words that can explain
Нет слов, которые могут объяснить
What it's like kissing you in the summer rain
Каково целовать тебя под летним дождем
From the moment we spoke
С того момента, как мы говорили
From the moment we kissed
С того момента, как мы поцеловались





Writer(s): Charles Mottley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.