Paper Mache Kisses - Half Past Midnight - traduction des paroles en allemand

Half Past Midnight - Paper Mache Kissestraduction en allemand




Half Past Midnight
Halb eins in der Nacht
A faithful kiss from tasteful lips
Ein treuer Kuss von geschmackvollen Lippen
Desire took me, lost the light to me
Verlangen ergriff mich, verlor das Licht für mich
In innocent hearts, lessons were learned
In unschuldigen Herzen wurden Lektionen gelernt
You grabbed me as you lied to me
Du hast mich gepackt, während du mich angelogen hast
Clouds hung low in the autumn of this year
Wolken hingen tief im Herbst dieses Jahres
Seasons came and disappeared
Jahreszeiten kamen und verschwanden
Summer's days, the world died grey
Sommertage, die Welt starb grau
A captive of oppression
Ein Gefangener der Unterdrückung
Half past midnight, all seems well
Halb eins in der Nacht, alles scheint gut
The ocean dies within soft eyes
Der Ozean stirbt in deinen sanften Augen
Sandshifts slowly tricks my mind
Sandverwehungen täuschen langsam meinen Geist
Sleepy eyes and ocean dry
Schläfrige Augen und trockener Ozean
Half past midnight, looks so pale
Halb eins in der Nacht, du siehst so blass aus
The moonlight lightens up your hair
Das Mondlicht erhellt dein Haar
Half past midnight
Halb eins in der Nacht
You said things, such precious things
Du sagtest Dinge, so kostbare Dinge
I gave you all my heart
Ich gab dir mein ganzes Herz
You said things, such precious things
Du sagtest Dinge, so kostbare Dinge
I gave you all my soul, my soul, my soul
Ich gab dir meine ganze Seele, meine Seele, meine Seele
Crying of spine and sandy line
Weinen des Rückgrats und sandige Linie
On this plateau, stained with tears
Auf diesem Plateau, befleckt mit Tränen
Purple and violet skies I sigh
Purpurrote und violette Himmel, ich seufze
In the evening, yeah
Am Abend, ja
Half past midnight, all seems well
Halb eins in der Nacht, alles scheint gut
The ocean dies within soft eyes
Der Ozean stirbt in deinen sanften Augen
Sandshifts slowly tricks my mind
Sandverwehungen täuschen langsam meinen Geist
Sleepy eyes and ocean dry
Schläfrige Augen und trockener Ozean
Half past midnight, looks so pale
Halb eins in der Nacht, du siehst so blass aus
The moonlight lightens up your hair
Das Mondlicht erhellt dein Haar
Half past midnight
Halb eins in der Nacht
Half past midnight, all seems well
Halb eins in der Nacht, alles scheint gut
The ocean dies within soft tides
Der Ozean stirbt in sanften Gezeiten
Sandshifts slowly tricks my mind
Sandverwehungen täuschen langsam meinen Geist
Sleepy eyes and ocean dry
Schläfrige Augen und trockener Ozean
Half past midnight, looks so pale
Halb eins in der Nacht, du siehst so blass aus
The moonlight lightens up your hair
Das Mondlicht erhellt dein Haar
Half past midnight
Halb eins in der Nacht





Writer(s): Charles Mottley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.