Paroles et traduction Paper Mache Kisses - It's Killing Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Killing Me
Это убивает меня
Cruisin'
the
interstate
Мчусь
по
межштатной
Cursing
my
broken
fate
Проклиная
свою
сломанную
судьбу
You
are
the
one
Ты
та
самая,
Who
always
pulls
me
in
Кто
всегда
тянет
меня
к
себе
Headlights
show
the
way
Фары
освещают
путь
Staging
the
entire
play
Разыгрывая
целый
спектакль
Which
way
should
I
go
Куда
же
мне
идти
This
is
killing
me
Это
убивает
меня
When
I
hear
the
things
you
say
Когда
я
слышу,
что
ты
говоришь
I
listen
every
day
Я
слушаю
каждый
день
I
don't
know
why
Я
не
знаю
почему
But
your
words
are
killing
me
Но
твои
слова
убивают
меня
When
I
look
into
your
eyes
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза
I
can
see
you're
pretty
smiling
Я
вижу
твою
прекрасную
улыбку
I
don't
know
why
Я
не
знаю
почему
But
my
heart
is
killing
me
Но
моё
сердце
разбивается
The
image
of
you
in
my
dreams
Твой
образ
в
моих
снах
Soaks
my
broken
seams
Пропитывает
мои
разбитые
швы
You
are
the
needle
to
my
compass
Ты
игла
моего
компаса
I
hope
I
never
wake
up
Надеюсь,
я
никогда
не
проснусь
My
dreams
are
where
we
make
up
Мои
сны
- это
место,
где
мы
миримся
I
can't
go
on
Я
не
могу
идти
дальше
When
I
hear
the
things
you
say
Когда
я
слышу,
что
ты
говоришь
I
listen
every
day
Я
слушаю
каждый
день
I
don't
know
why
Я
не
знаю
почему
But
your
words
are
killing
me
Но
твои
слова
убивают
меня
When
I
look
into
your
eyes
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза
I
can
see
you're
pretty
smiling
Я
вижу
твою
прекрасную
улыбку
I
don't
know
why
Я
не
знаю
почему
But
my
heart
is
killing
me
Но
моё
сердце
разбивается
When
I
dream
of
you
at
night
Когда
мне
снишься
ты
ночью
I
see
your
face
covered
in
light
Я
вижу
твое
лицо,
озаренное
светом
I
don't
know
why
Я
не
знаю
почему
But
my
head
is
killing
me
Но
моя
голова
раскалывается
When
I
look
into
your
eyes
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза
I
can
see
you're
pretty
smiling
Я
вижу
твою
прекрасную
улыбку
I
don't
know
why
Я
не
знаю
почему
But
my
heart
is
killing
me
Но
моё
сердце
разбивается
I
hope
I
never
wake
up
Надеюсь,
я
никогда
не
проснусь
My
dreams
are
where
we
make
up
Мои
сны
- это
место,
где
мы
миримся
I
can't
go
on
Я
не
могу
идти
дальше
Without
you
guiding
me
Без
тебя,
ведущей
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Mottley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.