Paroles et traduction Paper Mache Kisses - Soulstone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
a
song
about
a
girl
who
Wanted
to
go
to
war
Это
песня
о
девушке,
которая
хотела
пойти
на
войну
She
was
a
girl
who
wanted
to
go
to
War
Она
была
девушкой,
которая
хотела
пойти
на
войну
She
wanted
to
go
to
war
Она
хотела
пойти
на
войну
She
said
that
she
wanted
to
go
Она
сказала,
что
хочет
пойти
I
told
her
it's
a
bad
idea
Я
сказал
ей,
что
это
плохая
идея
I
got
a
feeling
that
just
won't
leave
У
меня
такое
чувство,
что
просто
не
уйдет
There's
a
war
outside
that
we
can't
Save
Снаружи
идет
война,
которую
мы
не
можем
спасти
Don't
let
them
Не
позволяй
им
Don't
let
them
Не
позволяй
им
Don't
let
them
take
us
all
Не
позволяй
им
забрать
нас
всех
Darkness
and
light,
they
love
to
fight
Тьма
и
свет,
они
любят
сражаться
When
you
feel
like
you're
depressed
Когда
вы
чувствуете,
что
у
вас
депрессия
There
are
things
that
you
need
to
know
Есть
вещи,
которые
вам
нужно
знать
These
entities
won't
let
you
go
Эти
сущности
не
отпустят
тебя
I
handed
her
the
ring
that
had
a
soul
Stone
glowing
Я
вручил
ей
кольцо,
в
котором
светился
Камень
души.
I'd
never
hurt
you,
dear
Я
бы
никогда
не
причинил
тебе
боль,
дорогая
If
anyone
tried,
they'd
end
up
dead
Если
бы
кто-нибудь
попытался,
они
бы
погибли
The
stars
are
in
their
place
Звезды
на
своих
местах
But
the
darkness
always
strives
to
Erase
Но
тьма
всегда
стремится
Стереть
These
images
flood
my
mind
Эти
образы
наводняют
мой
разум
She
stood
in
a
flurry
of
snowflakes
Она
стояла
в
шквале
снежинок
Clutching
her
heart
like
it's
been
Stolen
Сжимая
ее
сердце,
как
будто
оно
было
украдено
My
soul
felt
strangely
heavy
Моя
душа
чувствовала
себя
странно
тяжелой
My
eyes
saw
something
dark
Мои
глаза
увидели
что-то
темное
It
was
moving
amongst
the
shadows
Он
двигался
среди
теней
But
I
didn't
see
the
light
Но
я
не
видел
света
She
handed
me
the
ring
that
had
a
Soul
stone
glowing
Она
вручила
мне
кольцо
со
светящимся
камнем
души.
Turning
green
Становится
зеленым
I
left
it
all
behind
Я
оставил
все
позади
I
only
needed
you
to
ease
my
mind
Мне
нужно
было
только,
чтобы
ты
успокоил
мой
разум
The
birds
are
flying
high
Птицы
летят
высоко
I
got
a
red
star
by
the
light
of
the
night
Я
получил
красную
звезду
в
свете
ночи
These
images
flood
my
mind
Эти
образы
наводняют
мой
разум
We're
in
crowds
as
we
were
Мы
в
толпе,
как
мы
были
Deep
water
of
dark
imaginations
Глубокая
вода
темных
фантазий
She's
made
of
light
and
stars
Она
сделана
из
света
и
звезд
In
perfect
symmetry
В
идеальной
симметрии
Like
a
pattern
of
crystal
Constellations
Как
узор
хрустальных
созвездий
She
handed
me
the
ring
that
had
a
Soul
stone
glowing
Она
вручила
мне
кольцо
со
светящимся
камнем
души.
Turning
green
Становится
зеленым
I
left
it
all
behind
Я
оставил
все
позади
I
only
needed
you
to
ease
my
mind
Мне
нужно
было
только,
чтобы
ты
успокоил
мой
разум
The
birds
are
flying
high
Птицы
летят
высоко
I
got
a
red
star
by
the
light
of
the
night
Я
получил
красную
звезду
в
свете
ночи
These
images
flood
my
mind
Эти
образы
наводняют
мой
разум
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Mottley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.