Paper Mache Kisses - Winter Trees - traduction des paroles en allemand

Winter Trees - Paper Mache Kissestraduction en allemand




Winter Trees
Winterbäume
Every morning
Jeden Morgen
I wake up with you in the soft pale light
wache ich mit dir im sanften, blassen Licht auf
Every afternoon
Jeden Nachmittag
You look for the sun, it's not been bright
suchst du nach der Sonne, es war nicht hell
Every evening
Jeden Abend
You look so beautiful, we never fight
siehst du so wunderschön aus, wir streiten nie
But every night
Aber jede Nacht
You have a bad dream, nothing feels right
hast du einen Albtraum, nichts fühlt sich richtig an
Let's fade to the very next scene
Lass uns zur nächsten Szene überblenden
In that part of your awful dream
In diesem Teil deines schrecklichen Traums
You're scared to the ending it seems
Du hast Angst vor dem Ende, wie es scheint
Get rid of everything
Befreie dich von allem
This deep dark dream
Dieser tiefe, dunkle Traum
I'm screaming helplessly
Ich schreie hilflos
Those winter trees
Diese Winterbäume
Are dying somewhere inside of me
sterben irgendwo in mir
This deep dark dream
Dieser tiefe, dunkle Traum
I'm yelling so helplessly
Ich schreie so hilflos
These winter trees
Diese Winterbäume
Are dying somewhere inside of me
sterben irgendwo in mir
Spellbound by riddles and knots
Gefesselt von Rätseln und Knoten
Another brilliant mind, time is lost
Ein weiterer brillanter Geist, die Zeit ist verloren
So is she though, that door shut in between two walls
Sie ist es aber auch, diese Tür, die zwischen zwei Wänden geschlossen ist
It's time to open it
Es ist Zeit, sie zu öffnen
This deep dark dream
Dieser tiefe, dunkle Traum
I'm screaming helplessly
Ich schreie hilflos
Those winter trees
Diese Winterbäume
Are dying somewhere inside of me
sterben irgendwo in mir
This deep dark dream
Dieser tiefe, dunkle Traum
I'm yelling so helplessly
Ich schreie so hilflos
These winter trees
Diese Winterbäume
Are dying somewhere inside of me
sterben irgendwo in mir
Inside of me
In mir
Inside of me
In mir
Inside of me
In mir
Inside of me
In mir





Writer(s): Charles Mottley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.