Paper Rival - Keep Us In - traduction des paroles en allemand

Keep Us In - Paper Rivaltraduction en allemand




Keep Us In
Halt uns drinnen
It's been a hell of a day
Es war ein Höllentag
We hung the black ball over your love
Wir haben die schwarze Kugel über deine Liebe gehängt
With the dogs that we trained
Mit den Hunden, die wir trainiert haben
Burying anything that we're not sure of
Begraben alles, bei dem wir uns nicht sicher sind
If you'd open your door, you'd find us hiding behind your white picket fence
Wenn du deine Tür öffnen würdest, fändest du uns versteckt hinter deinem weißen Lattenzaun
You could call it a war
Du könntest es einen Krieg nennen
But we're not trying to keep you out, we're trying to keep us in
Aber wir versuchen nicht, dich draußen zu halten, wir versuchen, uns drinnen zu halten
(Keep us in, keep us in, keep us in)
(Halt uns drinnen, halt uns drinnen, halt uns drinnen)
Gonna talk until we're straight
Werden reden, bis wir uns einig sind
Find that tiny ball* to crush
Diesen winzigen Ball* finden, um ihn zu zerquetschen
Kill it til we're safe
Ihn töten, bis wir sicher sind
You, with your pride and joy
Du, mit deinem Stolz und deiner Freude
Me, with my criminal friends
Ich, mit meinen kriminellen Freunden
You, with your self-inflicted happiness
Du, mit deinem selbst zugefügten Glück
And me to make it end
Und ich, um es zu beenden
That's a hell of a way to put a mark down
Das ist eine höllische Art, ein Zeichen zu setzen
And outlaw a love
Und eine Liebe zu verbieten
With the dogs that we trained
Mit den Hunden, die wir trainiert haben
Fighting off anything that we're not sure of
Bekämpfen alles, bei dem wir uns nicht sicher sind
(Keep us in, keep us in, keep us in)
(Halt uns drinnen, halt uns drinnen, halt uns drinnen)
You, with your pride and joy
Du, mit deinem Stolz und deiner Freude
Me, with my criminal friends
Ich, mit meinen kriminellen Freunden
You, with your self-inflicted happiness and me
Du, mit deinem selbst zugefügten Glück und ich
I'm gonna talk until we're straight
Ich werde reden, bis wir uns einig sind
Find a tiny bog* to crush, kill it til we're safe
Einen winzigen Sumpf* finden, um ihn zu zerquetschen, ihn töten, bis wir sicher sind
You, with your pride and joy
Du, mit deinem Stolz und deiner Freude
Me, with my criminal friends
Ich, mit meinen kriminellen Freunden
You, with your self-inflicted happiness, and me
Du, mit deinem selbst zugefügten Glück, und ich
Me to make it
Ich, um es zu beenden





Writer(s): Damphier Patrick Kane, Rolleston Jacob Matthew

Paper Rival - Dialog
Album
Dialog
date de sortie
20-05-2008



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.