Paperboys - One Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paperboys - One Day




I sit alone with my thoughts and try to capture the essence and knowledge itself
Я сижу наедине со своими мыслями и пытаюсь уловить суть и само знание.
I look for something solid so a bottle wont help
Я ищу что-то твердое, так что бутылка не поможет.
And I dont wanna bother nobody else so I'm alone again
И я не хочу никого беспокоить, поэтому я снова одна.
Feeling like a part of me is gone with my friends
Такое чувство, что часть меня ушла вместе с моими друзьями.
So I pretend that I'm dead but it makes no difference,
Поэтому я притворяюсь мертвым, но это не имеет значения.
The only way to clear my head is in these weights I'm lifting
Единственный способ очистить голову-это поднять тяжести.
I feel my fake shifting out of my head
Я чувствую, как моя фальшивка уходит из моей головы.
The way I used to be so proud now its clear, I dont understand
То, как я раньше был так горд, теперь ясно, я не понимаю.
Things aint what they used to be
Все уже не так, как было раньше.
I notice pain really aint new to me
Я замечаю что боль действительно не нова для меня
I'm living life n' bang so foolishly!
Я так глупо живу и трахаюсь!
So lord lead me, give me the strength
Так что, Господи, веди меня, дай мне сил.
I know that you allready given me sense and I appreciate it
Я знаю, что ты уже дал мне здравый смысл, и я ценю это.
It's all so wet now when recreated, but whats the science?
Теперь все так мокро, когда воссоздано заново, но что это за наука?
I know it aint much by hey I'm tryin
Я знаю что это не так уж много Эй я пытаюсь
Feelin so fucked and I aint lying, there's darkness in me
Я чувствую себя таким трахнутым, и я не лгу, во мне тьма.
And everyday it's getting harder to breath.
И с каждым днем становится все труднее дышать.
(See one day)
(Увидимся однажды)
See we survive but it never ends
Видишь мы выживаем но это никогда не кончается
(We're gonna find our way)
(Мы найдем свой путь)
And catch a vibe feelin' heaven sent
И уловить вибрацию, посланную небесами.
(And then a place to stay)
потом место для ночлега)
See I've been livin just dealin' with what I'm given
Видишь ли, я живу только тем, что мне дают.
Thinkin this is really somethin when it isn't
Думаешь что это действительно что то когда это не так
(If I may)
(Если позволите)
Just fly 'em by
Просто пролети мимо них
(And let me find my way)
позволь мне найти свой путь)
And it's why they might
И именно поэтому они могут ...
(And there aint nothin I can say)
я ничего не могу сказать)
My window, why are we this way?
Мое окно, почему мы здесь?
I swear to god I never fracture my honesty
Клянусь Богом, я никогда не нарушу своей честности.
So they ask what the fuck's wrong with me
Поэтому они спрашивают, Что, черт возьми, со мной не так
But see the way I act how I'm gonna be
Но посмотри, как я себя веду, какой я буду.
And normally I wouldn't bother with nothing at all
Обычно я вообще ни о чем не беспокоюсь.
But now I'm in the rain feelin' part of the water that falls
Но теперь я стою под дождем, чувствуя себя частью падающей воды.
And every fuckin breath I take, I realize I know that lifes full of lessons
И с каждым гребаным вздохом я понимаю, что знаю, что жизнь полна уроков.
You can never be safe, so I'm lyin here wide-awake tryin' to find a place
Ты никогда не будешь в безопасности, поэтому я лежу здесь без сна, пытаясь найти себе место.
While I'm planning my escape I recline into this state
Пока я планирую свой побег, я погружаюсь в это состояние.
So I need me a place I can chill and take it easy
Так что мне нужно место где я смогу расслабиться и расслабиться
Breathe freely, hear the swell, smellin seaweed
Дыши свободно, слушай зыбь, пахнущую водорослями.
With trees and the leaves, that we ought to be given
С деревьями и листьями, которые мы должны получить.
But for now I'm just lost in the rythm
Но сейчас я просто потерялся в ритме.
(See one day)
(Увидимся однажды)
See we survive but it never ends
Видишь мы выживаем но это никогда не кончается
(We're gonna find our way)
(Мы найдем свой путь)
And catch a vibe feelin' heaven sent
И уловить вибрацию, посланную небесами.
(And then a place to stay)
потом место для ночлега)
See I've been livin just dealin' with what I've been given
Видишь ли, я жил, просто имея дело с тем, что мне дали.
Thinkin this is really somethin when it isn't
Думаешь что это действительно что то когда это не так
(If I may)
(Если позволите)
Just fly 'em by
Просто пролети мимо них
(And let me find my way)
позволь мне найти свой путь)
And it's why they might
И именно поэтому они могут ...
(And there aint nothin I can say)
я ничего не могу сказать)
My window, why are we this way?
Мое окно, почему мы здесь?
Sometimes I wonder what it's all for
Иногда я задаюсь вопросом для чего все это
Coz when it rains it pours
Потому что когда идет дождь он льет как из ведра
And I don't wanna play these games anymore
И я больше не хочу играть в эти игры.
See, I just wanna be assured it was worth it
Видишь ли, я просто хочу быть уверенным, что оно того стоило
And maybe just for one day, I get it right and life will be perfect
И, может быть, хотя бы на один день я все пойму правильно, и жизнь станет идеальной.
Coz I don't know where I'm going but I know where I've been
Потому что я не знаю, куда иду, но я знаю, где я был.
And I can feel the wind blowing holding on with my friends
И я чувствую, как дует ветер, держась вместе с моими друзьями.
Coz in the end it's in them and in my family I trust,
Потому что, в конце концов, я доверяю им и своей семье,
That makes me proud, goddamnit it's us!
И это заставляет меня гордиться, черт возьми, это мы!
I know I'm blessed, every part of me
Я знаю, что благословенна, каждая частичка меня.
Chest, neck and arteries
Грудь, шея и артерии.
Like those who went parting the sea (someone's watching)
Как те, кто ушел, разделяя море (кто-то наблюдает).
Life aint what it started out to be,
Жизнь уже не та, какой она была вначале.
I've come to realize that it's all up to me
Я пришел к выводу, что все зависит от меня.
So I'm running down my options
Так что я исчерпываю свои возможности.
Waiting opportunities, give my man a helping hand of jewelry
Ожидая возможности, протяни моему мужчине руку помощи в виде драгоценностей.
Trying to understand and join the lunacy
Пытаюсь понять и присоединиться к безумию.
Coz soon as people see and tune in to the frequency
Потому что как только люди увидят и настроятся на эту частоту
They realize what humans do to humans deep in secrecy
Они понимают, что люди делают с людьми глубоко в тайне.
They might just see there aint much hope left to go around
Может быть, они просто увидят, что надежды не осталось.
Things aint getting better and the globebank's slowing down
Дела не улучшаются, и глоббэнк замедляется.
But knowing what we know now, we ought to know better
Но зная то, что мы знаем сейчас, мы должны знать лучше.
But since we gotta go, let's go together.
Но раз уж нам пора, давай пойдем вместе.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.