Paperi T - Kaikki on hyvin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paperi T - Kaikki on hyvin




Kaikki on hyvin
Всё хорошо
Paljon sielu maksaa?
Сколько стоит душа?
Paljon siit maksetaan?
Сколько за неё платят?
Näytä kaikki tavat mulle, miten sua rakastetaan
Покажи мне все способы, как тебя любить
koitan olla monessa ja samaa aikaan
Я пытаюсь быть везде и сразу
Niinku oon nyt täs sun kaa ja tavallaan en oo lainkaan
Как будто я сейчас здесь с тобой, и в то же время меня нет совсем
Soita kotiin, kato, kuka vastaa
Позвони домой, посмотри, кто ответит
en muista milloin oisin ollut näin ei-humalassa
Я не помню, когда я был настолько трезвым
Ollaan kuten kaikki eikä kukaan
Мы как все, и никто одновременно
Jos sun pitäis lähtee nytte, mitä ottaisit must mukaan
Если бы тебе пришлось уйти сейчас, что бы ты взяла с собой от меня?
Sulla on kaikki niin sievästi pakattuna, oon lievästi kai avattuna
У тебя всё так аккуратно упаковано, а я, кажется, слегка раскрыт
Sun pitää lukee mua ku akkareita
Тебе нужно читать меня как аккумулятор
Näin sinises valossa me kaikki ollaan narkkareita
В этом синем свете мы все наркоманы
Samaa tunnetta ku tunnettais ei ollenkaan
Того же чувства, как будто мы его совсем не чувствуем
Kerro mistä koskea
Скажи, где прикоснуться
Tai kerro mikä koskettaa
Или скажи, что трогает
Ei mul oo kiirre yhtään mihinkään
Мне никуда не спешить
Katotaan kumpi pitää hengitystään pidempään
Посмотрим, кто дольше сможет задержать дыхание
Kaikki on hyvin
Всё хорошо
Kaikki on hyvin
Всё хорошо
Sanot kaikki on hyvin
Ты говоришь, всё хорошо
Kaikki on hyvin
Всё хорошо
Kaikki on hyvin
Всё хорошо
Kaikki on hyvin
Всё хорошо
Sanot kaikki on hyvin
Ты говоришь, всё хорошо
Kaikki on hyvin
Всё хорошо
Kaikki on hyvin
Всё хорошо
Kaikki on hyvin
Всё хорошо
Sanot kaikki on hyvin
Ты говоришь, всё хорошо
Kaikki on hyvin
Всё хорошо
Kaikki on hyvin
Всё хорошо
Kaikki on hyvin
Всё хорошо
Sanot kaikki on hyvin
Ты говоришь, всё хорошо
Paljon henki maksaa?
Сколько стоит жизнь?
Paljon siit maksetaan?
Сколько за неё платят?
Näytä kaikki tavat mulle, miten sua varastetaan
Покажи мне все способы, как тебя украсть
En liikkumatta koskaan oo kai pysynyt
Я, кажется, никогда не мог оставаться неподвижным
"Mitä mietit?" on niin vaarallinen kysymys
чём ты думаешь?" - такой опасный вопрос
Mut mitä valheita suosit
Но какую ложь ты предпочитаешь
Jos oltais hiljaa koko vuosi
Если бы мы молчали целый год
Kuinka moni totuus kaduttaa
Сколько правды заставит нас пожалеть
Näytä mistä sattuu
Покажи, где болит
Tai näytä miten satuttaa
Или покажи, как сделать больно
oon valmis uskoo kaikkeen
Я готов поверить во всё
Jätä seinälle vaan raamit
Просто оставь на стене рамки
Luen sua kuin suljettua kirjaa
Я читаю тебя как закрытую книгу
Mitä varten mua haalit
Зачем ты меня собираешь?
Tunnetaan niin hyvin - huonosti
Мы так хорошо знакомы - плохо
Kun pelko muuttuu muodoksi
Когда страх обретает форму
Uskotko kaiken hyvin menevän vai kaiken hyvän menevän
Ты веришь, что всё будет хорошо, или что всё хорошее пройдёт?
lupaan valehdella enemmän
Я обещаю врать больше
Kaikki on hyvin
Всё хорошо
Kaikki on hyvin
Всё хорошо
Sanot kaikki on hyvin
Ты говоришь, всё хорошо
Kaikki on hyvin
Всё хорошо
Kaikki on hyvin
Всё хорошо
Kaikki on hyvin
Всё хорошо
Sanot kaikki on hyvin
Ты говоришь, всё хорошо
Kaikki on hyvin
Всё хорошо
Kaikki on hyvin
Всё хорошо
Kaikki on hyvin
Всё хорошо
Sanot kaikki on hyvin
Ты говоришь, всё хорошо
Kaikki on hyvin
Всё хорошо
Kaikki on hyvin
Всё хорошо
Kaikki on hyvin
Всё хорошо
Sanot kaikki on hyvin
Ты говоришь, всё хорошо
Kaikki on hyvin
Всё хорошо
(Kaikki on hyvin)
(Всё хорошо)
(Kaikki on hyvin)
(Всё хорошо)
(Kaikki on hyvin)
(Всё хорошо)
(Kaikki on hyvin)
(Всё хорошо)
(Kaikki on hyvin)
(Всё хорошо)





Writer(s): Miikka Koivisto, Ringa Manner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.