Paroles et traduction Paperi T - Sanat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perustuu
tositapahtumii
Based
on
true
events
Tai
ainaki
tosi
todelle
tuntuvii
unii
Or
at
least
a
dream
that
feels
very
real
älä
ota
tätä
oikein
Don't
take
this
the
wrong
way
Sä
tiedät
et
mä
oon
hyvin
huono
kuuntelemaa
toiveit
You
know
I'm
really
bad
at
listening
to
requests
Siks
sori
jos
mä
oon
liian
avoin
So
sorry
if
I'm
too
open
Mut
räpis
on
vaa
liikaa
sanoi
But
there's
just
too
many
words
in
rap
Ei
se
mitä
sanoo
vaa
mitä
jättää
sanomatta
It's
not
what
you
say
but
what
you
leave
unsaid
Jokainen
säe
ku
pakomatka
Every
verse
like
an
escape
route
Nää
biisit
ei
oo
susta
vaik
vähän
oiski
These
songs
aren't
about
you
even
if
they
slightly
are
Tunnet
mut
nii
hyvin
et
tiedät
etten
mä
voisi
You
know
me
well
enough
to
know
that
I
couldn't
Ja
vaik
ne
sanat
ei
ikinä
tulisi
takasi
And
even
if
those
words
never
came
back
Nii
battleräppärinki
on
oltava
joskus
alasti
Every
once
in
a
while
even
a
battle
rapper
has
to
be
naked
Mä
haluun
näyttää
sulle
paskan
kaikki
sävyt
I
want
to
show
you
every
shade
of
shit
Ja
nähdä
tunnistaksä
rinnassas
nää
samat
säryt
And
see
if
you
recognize
these
same
pains
in
your
chest
Mä
haluun
näyttää
sulle
paskan
kaikki
sävyt
I
want
to
show
you
every
shade
of
shit
Ja
nähdä
tunnistaksä
rinnassas
nää
samat
säryt
And
see
if
you
recognize
these
same
pains
in
your
chest
Sano
ne
sanat,
sano
ne
sanat
Say
those
words,
say
those
words
Sanat
joita
ei
saa
sanotuksi
Things
that
can't
be
said
Mul
ei
oo
kertosäettä
joka
toistaisi
tarpeeksi
I
don't
have
a
chorus
that
reiterates
enough
Niit
tavuja
joilla
koittanu
pyytää
anteeksi
The
syllables
I've
tried
to
use
to
say
sorry
Ja
on
niit
lauseit
joista
pysyä
loitolla
And
there
are
some
sentences
to
stay
away
from
Sanoks
asiat
miten
ne
on
vai
miten
ne
vois
olla?
Do
you
say
things
how
they
are
or
how
they
could
be?
Miehen
on
tehtävä
mitä
miehen
on
tehtävä
A
man
must
do
what
a
man
must
do
Syntei
on
rumii
sanoi
suusta
puhtaaks
näin
pestävä
Ugly
words
as
sins
must
be
cleansed
Ja
jos
mä
delaan
ni
julkaskaa
nää
biisit
And
if
I
pass
away,
release
these
songs
Ja
vaik
ne
ois
skeidaa
ni
julkaskaa
ne
silti
Even
if
they're
weak,
still
release
them
Kun
soitin
Pyhille
näit
laului,
se
oli
skeptine
When
I
played
these
songs
for
Pyhät,
he
was
skeptical
Kai
jotai
hittibiisei
niiden
joukost
turhaan
etti
se
Wondered
if
among
them
he
could
find
a
hit
Mut
mä
en
oo
Teflonis,
ja
mä
en
oo
teflonii
But
I'm
not
Teflon,
and
I'm
not
teflon
Ku
tuntuu
et
riimit
ei
oo
valmiit
maailmaan,
ne
on
keskosii
As
it
feels
like
these
rhymes
aren't
ready
for
the
world,
they're
half-baked
Mut
sil
on
duuni,
ja
mul
on
duuni
But
he's
got
a
job,
and
I
have
a
job
Valita
ne
sanat
nii
et
perustu
ei
tuuriin
Choosing
those
words
so
that
they
aren't
based
on
luck
Mut
sil
on
duuni,
ja
mul
on
duuni
But
he's
got
a
job,
and
I
have
a
job
Valita
nää
sanat
nii
et
perustu
ei
tuuriin
Choosing
these
words
so
that
they
aren't
based
on
luck
Sano
ne
sanat,
sano
ne
sanat
Say
those
words,
say
those
words
Sanat
joita
ei
saa
sanotuksi
Things
that
can't
be
said
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kristo Laanti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.