Paroles et traduction Paperi T - Surullisen näköiset naiset
Mitä
vanhemmaksi
tulee
sitä
enemmän
sit
moukkaantuu
Чем
старше
становишься,
тем
больше
получаешь.
Sanoin
sua
Henry
Millerin
romaanin
naiseks
mut
et
tajunnu
ees
loukkaantuu
Я
назвал
тебя
женщиной
из
романа
Генри
Миллера,
но
ты
не
знала,
что
тебе
будет
больно.
Ja
se
oli
sillon
selvä
И
тогда
все
стало
ясно.
Kevät
ei
tulis
yhessä
tai
selvän
Весна
не
собиралась
и
не
прояснялась.
Kauniit
ihmiset
vaa
tylsistyttää
Красивые
люди
наскучили
мне.
Ime
sitä
röökiä
mut
pliis
ole
hiljaa
Выкури
сигарету,
но,
пожалуйста,
заткнись.
Monta
yritystä
sitä
mahtuu
iltaa
Вечером
для
этого
достаточно
места.
Löytää
jotain
mikä
ei
ois
ilmaa
Найти
что-то,
в
чем
нет
воздуха.
Mothafuck
rivari
must
ei
ikin
olis
siihe
Ублюдок
ривари
должно
быть
никогда
этого
не
делал
Jostain
syystä
kuolemaa
ei
vielä
kovin
kiire
Почему-то
смерть
не
спешит.
Kierrätä
rakkaut
ku
roskii
Утилизируйте
любовь
как
мусор
Venaa
et
se
kipu
alkais
potkii
Жди,
когда
боль
пронзит
тебя.
Muuttoilmotus
postii
Уведомление
по
почте
Se
talvi
oli
erilaine
ku
muut
talvet
О
том,
что
зима
отличалась
от
других
зим.
Sä
jätit
arvet
erilaiset
ku
muut
arvet
Ты
оставила
шрамы,
отличающиеся
от
других
шрамов.
Kaikki
ne
ballaadit
jotka
kosketti
sua
sanoin
pitäväni
Все
эти
баллады,
которые
трогали
тебя,
я
говорил,
что
ты
мне
нравишься.
Mut
oikeesti
ne
oksetti
mua
Но
меня
от
них
тошнило.
Ja
vaimo
kuulostaa
asuntolainalta
А
жена
звучит
как
закладная.
Mä
oon
sori
mut
mielummin
duunaan
vaikka
Edelmanit
laivalta
Мне
жаль,
но
я
предпочел
бы
работать
с
Эдельманами
на
корабле.
Mut
ne
surumielisen
näköset
naiset
Но
женщины
с
печальными
глазами
...
Mieles
surumielisen
näköset
naiset
Печальные
глаза
твоего
разума
женщины
Se
talvi
oli
erilaine
ku
muut
talvet
Та
зима
отличалась
от
других
зим
Sä
jätit
arvet
erilaiset
ku
muut
arvet
Ты
оставила
шрамы,
отличающиеся
от
других
шрамов.
Kaikki
ne
ballaadit
jotka
kosketti
sua
sanoin
pitäväni
Все
эти
баллады,
которые
трогали
тебя,
я
говорил,
что
ты
мне
нравишься.
Mut
oikeesti
ne
oksetti
mua
Но
меня
от
них
тошнило.
Ja
vaimo
kuulostaa
asuntolainalta
А
жена
звучит
как
закладная.
Mä
oon
sori
mut
mielummin
duunaan
vaikka
Edelmanit
laivalta
Мне
жаль,
но
я
предпочел
бы
работать
с
Эдельманами
на
корабле.
Mut
ne
surumielisen
näköset
naiset
Но
женщины
с
печальными
глазами
...
Niinku
nuori
Kristiina
Halkola
tiedäks
mitä
tarkotan
Как
юная
Кристина
Халькола
понимаешь
о
чем
я
Galis
tekee
hittei,
Heikki
tekee
hittei
Галис
делает
хит,
Хейкки
делает
хит.
Mä
vielki
dokaan
baaris
omii
littei,
miksei
Я
все
еще
буду
в
баре
со
своей
квартирой,
почему
бы
и
нет?
Mä
puhun
sujuvasti
paskaa,
snadisti
stadii
Я
свободно
владею
этим
дерьмом,
snadisti
stadii
Huonosti
totta,
haluisin
oppii
bamlaa
manii
Это
ужасно,
но
я
хотел
бы
выучить
бамла
мании.
Ja
mä
oon
täysin
eri
maata
ku
ne
miehet
mua
ennen
И
я
так
отличаюсь
от
тех,
кто
был
до
меня.
Mut
ei
ennenkää
mikää
ollu
ku
enne
Но
не
было
ничего
похожего
на
знак.
Keith
Richard
Ranskan
Rivieral
on
mun
moodi
Кит
Ричард
Френч
Ривьерал
мой
стиль
Sekasi
on
mun
stoori,
loppuu
vast
ku
loppuu
booli
Ты-моя
история,
у
тебя
кончается
пунш.
Mä
en
tuu
herää
ruoto
suorana
tuolist
Я
не
встану
прямо
со
стула.
Toiset
miettii
huomist,
toiset
miettii
juomist
Кто-то
думает
о
завтрашнем
дне,
кто
- то
думает
о
выпивке.
Ens
vuonna
me
kumpiki
saatetaa
olla
jo
kuollu
В
следующем
году
мы
оба
можем
умереть.
Sä
et
tost
minnekää
ainakaa
enää
nuorru
Ты
никогда
не
станешь
моложе.
Se
on
koko
ilta
romanttisinta
mitä
ku
sanoo
Это
самая
романтичная
вещь,
которую
ку
говорит
всю
ночь.
Ei
märillä
stideillä
sytytetä
paloo
Нельзя
разжигать
огонь
с
помощью
мокрых
штидсов.
Siks
tän
asian
mä
nään
Вот
почему
я
вижу
это.
Et
kuollaa
keskinkertasuuteen
jos
ei
olla
kujalla
tänää
Ты
не
умрешь
от
бездарности,
если
мы
не
окажемся
в
переулке
сегодня
ночью.
Se
talvi
oli
erilaine
ku
muut
talvet
Та
зима
отличалась
от
других.
Sä
jätit
arvet
erilaiset
ku
muut
arvet
Ты
оставила
шрамы,
отличающиеся
от
других
шрамов.
Kaikki
ne
ballaadit
jotka
kosketti
sua
sanoin
pitäväni
Все
эти
баллады,
которые
трогали
тебя,
я
говорил,
что
ты
мне
нравишься.
Mut
oikeesti
ne
oksetti
mua
Но
меня
от
них
тошнило.
Ja
vaimo
kuulostaa
asuntolainalta
А
жена
звучит
как
закладная.
Mä
oon
sori
mut
mielummin
duunaan
vaikka
Edelmanit
laivalta
Мне
жаль,
но
я
предпочел
бы
работать
с
Эдельманами
на
корабле.
Mut
ne
surumielisen
näköset
naiset
Но
женщины
с
печальными
глазами
...
Mieles
surumielisen
näköset
naiset
Печальные
глаза
твоего
разума
женщины
Se
talvi
oli
erilaine
ku
muut
talvet
Та
зима
отличалась
от
других
зим
Sä
jätit
arvet
erilaiset
ku
muut
arvet
Ты
оставила
шрамы,
отличающиеся
от
других
шрамов.
Kaikki
ne
ballaadit
jotka
kosketti
sua
sanoin
pitäväni
Все
эти
баллады,
которые
трогали
тебя,
я
говорил,
что
ты
мне
нравишься.
Mut
oikeesti
ne
oksetti
mua
Но
меня
от
них
тошнило.
Ja
vaimo
kuulostaa
asuntolainalta
А
жена
звучит
как
закладная.
Mä
oon
sori
mut
mielummin
duunaan
vaikka
Edelmanit
laivalta
Мне
жаль,
но
я
предпочел
бы
работать
с
Эдельманами
на
корабле.
Mut
ne
surumielisen
näköset
naiset
Но
женщины
с
печальными
глазами
...
Niinku
nuori
Kristiina
Halkola
tiedäks
mitä
tarkotan
Как
юная
Кристина
Халькола
понимаешь
о
чем
я
Surumielisen
näköset
naiset,
surumielisen
näköset
naiset
Surumielisen
näköset
naiset
tiedäks
mitä
tarkotan
Женщины
с
грустными
лицами,
женщины
с
грустными
лицами,
женщины
с
грустными
лицами,
понимаете,
о
чем
я?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): niko liinamaa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.