Paroles et traduction Paperi T feat. Ringa Manner - Yli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miten
sä
oot
voinu?
How
have
you
been?
Ei
kai
mikään
haavoitta
hoidu
Nothing
can
heal
without
hurting,
can
it?
Kenel
ny
ei
menis
vähä
huonosti
Who's
not
a
little
down
these
days?
Ihan
ok
on
parast
mitä
saa
Okay
is
the
best
you
can
get
Mistä
sä
oot
juopunu
viimeks?
What's
the
last
thing
you
got
drunk
on?
Mistä
sä
oot
luopunu
viimeks?
What's
the
last
thing
you
gave
up
on?
Niinku
heräis
just
ku
osuumassa
maahan,
vaan
oikeesti
osuakseen
maahan
Like
waking
up
just
as
you're
about
to
hit
the
ground,
only
to
actually
hit
the
ground
Onni
et
onnellinen
loppu,
mahollinen,
todellinen
joskus
Lucky,
if
a
happy
ending,
is
possible,
real
sometimes
Kaikkii
muistoi
ei
muistella,
vaan
puiseva
rakkaus
ikuisena
Not
all
memories
are
worth
cherishing,
just
the
timber
of
love
unending
Näinkö
niitä
laivoja
hylätään,
vast
ku
allas
on
tyhjä
ni
hypätään
Is
this
how
they
abandon
ships,
only
jumping
when
the
pool
is
empty?
Niin
vaikea
hyväksyy,
et
huono
syyki
on
hyvä
syy
So
hard
to
accept,
that
a
bad
reason
is
a
good
enough
reason
Mä
oon
ihan
just,
pääsetsä,
ootsä
jo,
yli?
Am
I
just,
can
you
get,
are
you
already,
over
it?
Mä
oon
ihan
just,
ootsä
jo,
pääsetsä,
yli?
Am
I
just,
are
you
already,
can
you
get,
over
it?
Mä
oon
ihan
just,
pääsetsä,
ootsä
jo,
yli?
Am
I
just,
can
you
get,
are
you
already,
over
it?
Mä
oon
ihan
just,
ootsä
jo,
pääsetsä,
yli?
Am
I
just,
are
you
already,
can
you
get,
over
it?
Miten
menestyny
sitä
pitää
olla,
et
hävitä
jo
voi
suosiolla
How
successful
do
you
have
to
be,
to
just
give
up
willingly?
Kuolema
on
luksusta,
mihin
mul
ei
oo
varaa
kieltäytyy
kutsusta
Death
is
a
luxury,
that
I
can't
afford
to
refuse
an
invitation
to
Mä
koitan
olla
sujut,
mut
sujut
ei
oo
sujut
mun
kaa
I
try
to
be
okay,
but
okay
isn't
okay
with
me
Se
et
oo
sinä
josta
puhun,
ku
puhun
susta
puhun
musta
mun
kaa
It's
not
you
I'm
talking
about,
when
I
talk
about
you
I'm
talking
about
me
and
you
Koita
koko
ajan
pysyy
yllättyneenä
niin
Try
to
stay
surprised
all
the
time
so
Mikään
ei
kai
tulis
sit
niin
ihan
yllätyksenä
Nothing
will
come
as
such
a
big
surprise
Yli
pääsemises
on
se
ylipääsemätön
vaikeus,
et
pitäis
päästä
jonnekin
Getting
over
it
is
the
insurmountable
difficulty,
in
having
to
get
somewhere
Mikä
on
se
kasa
missä
pitäis
koittaa
What's
the
pile
I
should
be
trying
Pysyä,
ei
sellaseen
kai
koskaan
ollu
kykyjä
To
stay
on,
I
guess
I
never
had
the
ability
to
Ei
mikään
tunne
pysyvä,
siks
hyvästi
on
aina
vähän
kysyvä
No
feeling
lasts,
that's
why
goodbye
is
always
a
little
questioning
Kaikki
on
varmaa,
tai
siis
kaikki
on
varmaan
Everything
is
certain,
or
rather
everything
is
probably
Narratiivi
narraa,
tosi
hyvist
stooreista
valetta
on
parhaat
The
narrative
narrates,
the
best
stories
are
made
up
of
the
best
lies
Mitä
sitä
elää
varovasti,
luettuja
päivii
on
lukemattomasti
What's
the
point
in
living
cautiously,
there
are
countless
days
left
to
be
read
Tule
häihini
sopimattomasti
ja
pidä
sama
energia
hautajaisii
asti
Come
to
my
wedding
inappropriately
and
keep
the
same
energy
until
my
funeral
Koe
enemmä,
muista
vähemmä
Experience
more,
remember
less
Jokin
sussa
teki
musta
vähemmä
Something
in
you
made
me
less
Ja
mä
oon
ihan
just
yli
sust,
mut
anna
vielä
muutama
biisi
And
I'm
just
over
you,
but
give
me
a
few
more
songs
Miten
sä
oot
voinu?
Tai
siis
miten
sä
oot
voinu
How
have
you
been?
Or
rather
how
have
you
been?
Mä
mietin
sua
tänään,
en
I
thought
about
you
today,
I
didn't
Pitkään
enkä
hyvällä,
mut
mietinpähän
kumminki
For
long
or
with
kindness,
but
I
thought
of
you
anyway
Mä
oon
ihan
just,
pääsetsä,
ootsä
jo,
yli?
Am
I
just,
can
you
get,
are
you
already,
over
it?
Mä
oon
ihan
just,
ootsä
jo,
pääsetsä,
yli?
Am
I
just,
are
you
already,
can
you
get,
over
it?
Mä
oon
ihan
just,
pääsetsä,
ootsä
jo,
yli?
Am
I
just,
can
you
get,
are
you
already,
over
it?
Mä
oon
ihan
just,
ootsä
jo,
pääsetsä,
yli?
Am
I
just,
are
you
already,
can
you
get,
over
it?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miikka Koivisto, Ringa Manner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.