Paroles et traduction Papete - Engenho de Flores
Engenho de Flores
Flower Manufactory
Ê
alumiô,
toda
terra
e
mar
Oh
illuminating
power
of
the
land
and
sea
Ê
alumiô,
toda
terra
e
mar
Oh
illuminating
power
of
the
land
and
sea
Eu
vi
fortaleza
abalar
I
saw
fortress
collapse
Eu
vi
fortaleza
abalar
I
saw
fortress
collapse
Agora
que
eu
quero
ver
Now
I
want
to
see
Se
couro
de
gente
é
pra
queimar
If
human
skin
is
meant
to
burn
Agora
que
eu
quero
ver
Now
I
want
to
see
Se
couro
de
gente
é
pra
queimar
If
human
skin
is
meant
to
burn
Ê
alumiô,
toda
terra
e
mar
Oh
illuminating
power
of
the
land
and
sea
Ê
alumiô,
toda
terra
e
mar
Oh
illuminating
power
of
the
land
and
sea
Eu
vi
fortaleza
abalar
I
saw
fortress
collapse
Eu
vi
fortaleza
abalar
I
saw
fortress
collapse
Agora
que
eu
quero
ver
Now
I
want
to
see
Se
couro
de
gente
é
pra
queimar
If
human
skin
is
meant
to
burn
Agora
que
eu
quero
ver
Now
I
want
to
see
Se
couro
de
gente
é
pra
queimar
If
human
skin
is
meant
to
burn
Vou
pedir
pra
São
João
I
will
ask
Saint
John
Cosme
e
Damião
Cosmas
and
Damian
Pra
nos
ajudar
To
help
us
Vou
pedir
pra
São
João
I
will
ask
Saint
John
Cosme
e
Damião
Cosmas
and
Damian
Pra
nos
ajudar
To
help
us
Quero
o
apito
do
engenho
de
flores
I
want
the
whistle
of
the
flower
manufactory
Chamando
pra
trabalhar
Calling
us
to
work
Quero
o
apito
do
engenho
de
flores
I
want
the
whistle
of
the
flower
manufactory
Chamando
pra
trabalhar
Calling
us
to
work
Ê
alumiô,
toda
terra
e
mar
Oh
illuminating
power
of
the
land
and
sea
Ê
alumiô,
toda
terra
e
mar
Oh
illuminating
power
of
the
land
and
sea
Eu
vi
fortaleza
abalar
I
saw
fortress
collapse
Eu
vi
fortaleza
abalar
I
saw
fortress
collapse
Agora
que
eu
quero
ver
Now
I
want
to
see
Se
couro
de
gente
é
pra
queimar
If
human
skin
is
meant
to
burn
Agora
que
eu
quero
ver
Now
I
want
to
see
Se
couro
de
gente
é
pra
queimar
If
human
skin
is
meant
to
burn
Ê
alumiô,
toda
terra
e
mar
Oh
illuminating
power
of
the
land
and
sea
Ê
alumiô,
toda
terra
e
mar
Oh
illuminating
power
of
the
land
and
sea
Eu
vi
fortaleza
abalar
I
saw
fortress
collapse
Eu
vi
fortaleza
abalar
I
saw
fortress
collapse
Agora
que
eu
quero
ver
Now
I
want
to
see
Se
couro
de
gente
é
pra
queimar
If
human
skin
is
meant
to
burn
Agora
que
eu
quero
ver
Now
I
want
to
see
Se
couro
de
gente
é
pra
queimar
If
human
skin
is
meant
to
burn
Vou
pedir
pra
São
João
I
will
ask
Saint
John
Cosme
e
Damião
Cosmas
and
Damian
Pra
nos
ajudar
To
help
us
Vou
pedir
pra
São
João
I
will
ask
Saint
John
Cosme
e
Damião
Cosmas
and
Damian
Pra
nos
ajudar
To
help
us
Quero
o
apito
do
engenho
de
flores
I
want
the
whistle
of
the
flower
manufactory
Chamando
pra
trabalhar
Calling
us
to
work
Quero
o
apito
do
engenho
de
flores
I
want
the
whistle
of
the
flower
manufactory
Chamando
pra
trabalhar
Calling
us
to
work
Quero
o
apito
do
engenho
de
flores
I
want
the
whistle
of
the
flower
manufactory
Chamando
pra
trabalhar
Calling
us
to
work
Quero
o
apito
do
engenho
de
flores
I
want
the
whistle
of
the
flower
manufactory
Chamando
pra
trabalhar
Calling
us
to
work
Quero
o
apito
do
engenho
I
want
the
whistle
of
the
manufactory
Quero
o
apito
do
engenho
de
flores
I
want
the
whistle
of
the
flower
manufactory
Quero
o
apito
do
engenho
de
flores
I
want
the
whistle
of
the
flower
manufactory
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josias Sobrinho
Album
Jambo
date de sortie
17-01-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.