Paroles et traduction Papi Goyo - Sex
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Powerful
what
words
can
do,
she
left
me
thinking
bout
that
Сила
слов
поражает,
она
заставила
меня
задуматься
об
этом.
When
people
criticize
my
raps
I
get
offended
Я
обижаюсь,
когда
люди
критикуют
мой
рэп.
First
and
foremost
this
my
form
of
therapy
Прежде
всего,
это
моя
форма
терапии.
I'm
like
a
stop
light
stuntman
spitting
kerosene
Я
как
каскадер
на
светофоре,
плюющийся
керосином.
I
love
female
energy
taking
care
of
me
Я
люблю
женскую
энергию,
заботу
обо
мне.
Didn't
say
my
vows
but
the
game
married
me
Я
не
давал
клятв,
но
игра
женила
меня.
What
she
saw
in
me
man
I
had
my
doubts
То,
что
она
увидела
во
мне,
мужик...
у
меня
были
сомнения.
But
she
let
me
know
it's
real
when
she
whisper
in
my
ear
Но
она
дала
мне
понять,
что
все
серьезно,
прошептав
мне
на
ухо...
My
friends
annoy
me
talking
bout
these
deals
Друзья
раздражают,
говоря
об
этих
сделках.
Imma
have
to
strike
with
satan
if
I
wanna
make
it
Придется
заключить
сделку
с
дьяволом,
если
хочу
добиться
своего.
Highly
protected
and
hardly
jaded
Надежно
защищенный
и
почти
не
запятнанный.
If
you
only
knew
who
sent
me
though
Если
бы
ты
только
знала,
кто
меня
послал...
I'm
on
a
mission
with
the
highest
purpose
Я
на
миссии
с
высшей
целью.
She
tried
to
cleanse
me
but
my
PH
is
7 baby
Она
пыталась
очистить
меня,
но
мой
pH
7,
детка.
You
already
saved
me
Ты
уже
спасла
меня.
You
already
made
my
day
with
your
pretty
face
Ты
уже
сделала
мой
день
своим
прекрасным
лицом.
In
a
bed
I
wanna
lay
and
parlay
with
you
Хочу
лежать
в
постели
и
болтать
с
тобой.
Let
the
minutes
fly
Пусть
минуты
летят.
We
in
the
game
for
the
biggest
prize
Мы
в
игре
за
главный
приз.
Don't
confuse
us
we
ain't
with
these
guys
Не
путай
нас,
мы
не
с
этими
парнями.
Lack
of
detail
bozos
riding
coattails
getting
no
tail
Без
деталей,
болваны
цепляются
за
чужие
успехи,
не
получая
ничего
взамен.
Getting
no
bills
Не
получая
счетов.
My
rhymes
bubbling
there's
is
so
still
Мои
рифмы
кипят,
вокруг
такая
тишина.
I'm
so
real
I'll
ride
out
with
no
wheels
Я
такой
настоящий,
что
готов
ехать
без
колес.
Tropics
boy
give
your
ass
a
cold
chill
Тропический
парень,
пробирающий
до
мурашек.
Entro
como
el
viento
soplando
secretos
Я
врываюсь
как
ветер,
нашептывая
секреты.
That
tropical
flow
el
beat
lo
humedezco
Этот
тропический
флоу,
бит,
который
я
увлажняю.
Riquezas
que
yo
busco
están
dentro
de
mi
alcance
Богатства,
которые
я
ищу,
находятся
в
пределах
моей
досягаемости.
El
chance
yo
lo
creo
desde
cero
Я
создаю
свой
шанс
с
нуля.
Plasmando
mis
conceptos
Формируя
свои
концепции.
Aplastando
a
los
ineptos
Раздавливая
неумех.
Tengo
alas
como
Red
Bull
У
меня
крылья,
как
у
Red
Bull.
No
están
ready
pa'
mi
next
shit
Они
не
готовы
к
моей
следующей
теме.
Ocupados
viendo
Netflix
Заняты
просмотром
Netflix.
Diplomats
like
west
wing
Дипломаты,
как
в
Западном
крыле.
Got
the
shit
that
make
your
head
swing
У
меня
есть
то,
что
вскружит
тебе
голову.
Nowadays
putting
love
in
is
an
investment
В
наши
дни
вкладывать
любовь
- это
инвестиция.
This
life
is
like
a
fucking
game
of
chess
Эта
жизнь
- как
игра
в
шахматы.
Una
vez
que
ya
moviste
tu
pieza
no
hay
reversa
Как
только
ты
сделал
ход,
пути
назад
нет.
Primero
piensa
después
acuérdate
Сначала
подумай,
потом
вспомни.
Tienes
todo
pa
ganar
niño
nada
que
perder
Тебе
нечего
терять,
малыш,
только
выигрывать.
El
miedo
el
mayor
mal
a
enfrentar
Страх
- главное
зло,
с
которым
нужно
бороться.
Sin
frenar
pa
jamas
nunca
ser
igual
Не
тормози,
чтобы
никогда
не
быть
прежним.
Evolucionar
el
chiste
no
es
cambiar
Весь
смысл
не
в
том,
чтобы
меняться,
а
в
том,
чтобы
эволюционировать.
Mantener
tu
esencia
pura
Сохраняй
свою
истинную
сущность.
Apegarme
a
locuras
Придерживаться
безумия.
Musas
pa
mis
escrituras
Музы
для
моих
писаний.
Bernini
con
mis
esculturas
Бернини
с
моими
скульптурами.
Coctelería
de
culturas
cada
verso
Коктейль
культур
в
каждом
куплете.
Con
algo
único
refresco
Освежаю
чем-то
уникальным.
Marcho
siempre
con
respeto
Всегда
с
уважением.
You
know
my
specs
bro
Ты
знаешь
мои
особенности,
братан.
My
rhymes
ain't
sexual
they
SEX
yo
Мои
рифмы
не
сексуальные,
они
- СЕКС.
Shirt
off
bare
feet
that's
my
dress
code
Без
рубашки,
босиком
- вот
мой
дресс-код.
Tropics
boy
you
know
the
rest
bro
Тропический
парень,
ты
знаешь,
как
это
бывает,
братан.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gregory Bret-harte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.