Paroles et traduction Papi Kodak feat. Chuck Mow & Reggie Rob - Crashed My Buick
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crashed My Buick
Разбил мой "Бьюик"
Hey
Mrs.
Fair
Привет,
миссис
Фэйр.
Hey
Chuck
how
was
your
spring
break?
Привет,
Чак,
как
прошли
твои
весенние
каникулы?
You
should
just
ask
Kodak
Тебе
лучше
спросить
у
Кодака.
I
was
riding
too
quick
Я
ехал
слишком
быстро.
Hit
a
right
then
I
slid
to
the
ditch
Повернул
направо
и
съехал
в
кювет.
Contraband
in
my
whip
В
моем
тачке
была
контрабанда.
Car
stuck
so
I
couldn't
dip
Машина
застряла,
и
я
не
смог
выехать.
I
was
riding
too
quick
Я
ехал
слишком
быстро.
Hit
a
right
then
I
slid
to
the
ditch
Повернул
направо
и
съехал
в
кювет
Contraband
in
my
whip
В
моем
тачке
была
контрабанда
Car
stuck
so
I
couldn't
dip
Машина
застряла,
и
я
не
смог
выехать
I
had
a
solid
bitch
У
меня
была
крутая
сучка,
She
gave
me
rides
around
Она
подвозила
меня
по
городу,
I
had
some
solid
shit
У
меня
было
кое-что
интересное,
I
was
the
trapper
of
the
town
Я
был
главным
охотником
в
городе,
How
many
bands
you
make?
Сколько
у
тебя
групп?
What
grade
was
you
in?
В
каком
классе
ты
учился?
What
gang
was
you
with?
В
какой
банде
ты
был?
Ain't
repping
Не
представляю
Plans
after
school
I'm
stepping
Планы:
после
школы
я
уйду
I
was
a
young
kid
Я
был
молоденьким
ребенком
Og
on
my
breath
У
меня
перехватывало
дыхание
I
was
a
young
jit
Я
был
молоденьким
парнишкой
Graduated
best
dressed
Выпускником,
который
был
одет
лучше
всех
Junior
year
I
was
tripping
В
младших
классах
я
спотыкался
With
the
hoes
that
I
select
С
помощью
мотыг,
которые
я
выбираю
That
girl
wasn't
it
Та
девушка,
не
так
ли
She
ain't
have
no
breast
У
нее
нет
груди
Take
a
girl
out
to
trap
Заманить
девушку
в
ловушку
She
gone
love
the
thrill
Она,
должно
быть,
любит
острые
ощущения
Ask
her
count
a
bag
Попросите
ее
пересчитать
пакетик
She
gone
stay
to
chill
Она
ушла,
чтобы
остыть
She
know
I
love
to
rawdog
Она
знает,
что
я
люблю
сыроедение
She
gone
get
killed
Ее
убьют
Then
I
leave
her
like
my
Buick
И
я
брошу
ее,
как
свой
"Бьюик"
At
the
bottom
of
the
hill
У
подножия
холма
On
gang
on
God
На
пути
к
Богу
On
gang
on
God
О
банде,
о
Боге
On
gang
on
God
О
банде,
о
Боге
On
gang
on
Jah
На
банду,
на
Джа
On
gang
on
God
О
банде,
о
Боге
On
gang
on
Jah
На
банду,
на
Джа
On
gang
on
gang
В
банде,
в
банде
On
Jah
on
gang
on
God
on
Jah
На
Джа,
на
банду,
на
Бога,
на
Джа
I
was
riding
too
quick
Я
ехал
слишком
быстро
Hit
a
right
then
I
slid
to
the
ditch
Повернул
направо
и
съехал
в
кювет
Contraband
in
my
whip
В
моем
кнутом
была
контрабанда
Car
stuck
so
I
couldn't
dip
Машину
заклинило,
и
я
не
смог
выехать
из
нее
I
was
riding
too
quick
Я
ехал
слишком
быстро
Hit
a
right
then
I
slid
to
the
ditch
Повернул
направо
и
съехал
в
кювет
Contraband
in
my
whip
В
моей
тачке
была
контрабанда
Car
stuck
so
I
couldn't
dip
Машина
застряла,
и
я
не
мог
выбраться
из
нее
I
had
a
solid
bitch
У
меня
была
крутая
сучка
She
gave
me
rides
around
Она
подвозила
меня
по
округе
I
had
some
solid
shit
У
меня
было
кое-что
интересное
I
was
the
trapper
of
the
town
Я
был
лучшим
охотником
в
городе
How
many
bands
you
make?
Сколько
групп
ты
записываешь?
What
grade
was
you
in?
В
каком
классе
ты
учился?
What
gang
was
you
with?
В
какой
банде
ты
был?
Ain't
repping
Я
не
выступаю
в
качестве
представителя
Plans
after
school
I'm
stepping
Планы
после
школы,
я
ухожу
Head
hurt
like
fuck
mane
Голова
чертовски
болит
Aint
got
time
to
lose
Нельзя
терять
ни
минуты
Kodak
looking
at
me
Кодак
уставился
на
меня
Ask
me
what
we
finna
do
Спроси,
что
мы
будем
делать
дальше
I
said
pop
the
trunk
Я
сказал,
открой
багажник
Let's
just
play
this
cool
Давай
просто
будем
вести
себя
спокойно
Here
come
Brady
sliding
down
the
street
А
вот
и
Брэди,
скользящий
по
улице
Brady
in
that
coupe
Брэди
в
своем
купе
Sike
he
in
that
Patriot
Похоже,
он
в
Патриоте
The
streets
on
Pyle
dangerous
Улицы
Пайл
опасны
The
bitch
be
sore
like
cancerous
Эта
сучка
воспалена,
как
раковая
опухоль
Kodak
bleed
fucked
up
my
pancreas
Кодаковское
кровотечение
испортило
мне
поджелудочную
железу
Gang
I
told
him
to
whip
Братва,
я
велел
ему
выпороть
He
hit
the
gas
Он
нажал
на
газ
The
car
wouldn't
move
Машина
не
тронулась
с
места
It
is
what
it
is
Так
оно
и
есть
Like
Gravy
said
Как
сказал
Грави
A
bitch
is
a
bitch
Сучка
есть
сучка
Gang
gang
Банда-банда-банда
Stole
your
hoe
in
a
ten
speed
Украла
твою
мотыгу
на
десятискоростной
скорости
She
ride
on
my
dick
and
I
can't
see
Она
скачет
на
моем
члене,
а
я
этого
не
вижу
She
wanna
be
married
I
can't
be
Она
хочет
жениться,
а
я
не
могу
Her
two
sisters
in
the
back
seat
Две
ее
сестры
на
заднем
сиденье
Thot
thot
thot
Тота
Тота
Тота
I'm
at
the
tippity
top
Я
на
вершине
tippity
Got
me
a
watch
it
go
tickety
tock
У
меня
часы
то
идут
отлично-так
Drako
extended
go
pippity
pop
Драко
продолжил
свой
путь
в
стиле
"пиппи-поп"
He
fled
the
scene
he
go
hippity
hop
Он
скрылся
с
места
происшествия,
совершив
прыжок
в
стиле
"хиппи-хоп"
I
was
riding
too
quick
Я
ехал
слишком
быстро
Hit
a
right
then
I
slid
to
the
ditch
Повернул
направо
и
съехал
в
кювет
Contraband
in
my
whip
В
моем
кнуте
была
контрабанда
Car
stuck
so
I
couldn't
dip
Машина
застряла,
и
я
не
смог
выехать
из
нее
I
was
riding
too
quick
Я
ехал
слишком
быстро
Hit
a
right
then
I
slid
to
the
ditch
Повернул
направо
и
съехал
в
кювет
Contraband
in
my
whip
В
моем
тачке
была
контрабанда
Car
stuck
so
I
couldn't
dip
Машина
застряла,
и
я
не
смог
выехать
I
had
a
solid
bitch
У
меня
была
крутая
сучка,
She
gave
me
rides
around
Она
подвозила
меня
по
городу,
I
had
some
solid
shit
У
меня
было
кое-что
интересное,
I
was
the
trapper
of
the
town
Я
был
лучшим
в
городе
How
many
bands
you
make
Сколько
у
тебя
групп?
What
grade
was
you
in
В
каком
классе
ты
учился
What
gang
was
you
with
В
какой
банде
ты
был?
Ain't
repping
Я
не
представляю
свои
планы.
Plans
after
school
I'm
stepping
После
школы
я
ухожу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brock Speaks, Carson Conrad, Robby Frederick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.