Papi Wilo - Madre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Papi Wilo - Madre




Madre
Mother
Yeah ma papi wilo aja
Yeah my Daddy Wilo
Escucha me mami que yo te voy hacer honesto
Listen to me, Mommy, I'll be honest with you
Yo se que para ti no eh sido un hijo perfecto
I know I haven't been the perfect son for you
Se que me porte mal en varias ocasiones
I know I've misbehaved on several occasions
Y hoy solo te pido mamita que me perdones
And today I just ask you, Mommy, to forgive me
Cuanto yo no daría por tenerte aquí a mi lado
How much I would give to have you here by my side
Ahora se lo que se siente estar desamparado
Now I know what it feels like to be helpless
Es como un niño solo en un salón de clase
It's like a child alone in a classroom
Pues ahora comprendo la falta que me haces
Because now I understand how much I miss you
Y yo quisiera decirte al oído lo mucho que te amo
And I wish I could tell you in your ear how much I love you
Y lo que estoy arrepentido
And how sorry I am
Y yo me voy a portar bien y te lo prometo
And I'm going to behave myself and I promise
Perdona me si yo te falte el respeto
Forgive me if I disrespected you
Si te grite, si algún dia me porte mal
If I yelled at you, if I ever misbehaved
Si yo te mentí ma si te hice llorar
If I lied to you, if I made you cry
Se que muchas beses mami tu y yo peleamos
I know many times Mommy you and I fought
Pero a pesar de todo sabes que te amo
But despite everything you know that I love you
Madre mía, échame tus bendiciones
My mother, give me your blessings
Se que por mi has derramado
I know you've shed
Lagrimas en ocasiones
Tears on occasion
Madre mía, échame tus bendiciones
My mother, give me your blessings
Se que por mi has derramado
I know you've shed
Lagrimas en ocasiones
Tears on occasion
Yo nunca pensé, que tu te fueras de este mundo
I never thought you would leave this world
Ahora en mi corazón, siento un vació profundo
Now in my heart, I feel a deep emptiness
Como todas la noches, las mismas pesadillas
Like every night, the same nightmares
Me acuesto sin que tu te despidas en mi mejilla
I go to bed without you saying goodbye on my cheek
Esto a mi me arropa y me colma la paciencia
This covers me and fills me with patience
Es como si yo tuviera un cargo de conciencia
It's as if I had a guilty conscience
Valora y no seas rebelde, por que uno nunca
Value it and don't be rebellious, because one never
Sabe lo que tiene hasta que lo pierde
You know what you have until you lose it
Siempre me decía mi abuela un montón de veces
My grandmother always told me a lot of times
Respeta a tu madre que te cargo nueve meses
Respect your mother who carried you for nine months
Nunca le hice caso y actué como un cobarde
I never listened to her and acted like a coward
Y ahora lo lamento, pero siento que ya es tarde
And now I regret it, but I feel like it's too late
Por que te fuiste mamita para la gloria
Why did you leave, Mommy, for glory?
Tu corazón se encuentra en mi memoria
Your heart is in my memory
Y mientras siga cantando y cantante sea mi rumbo
And as long as I keep singing and singing is my way
Siempre le cantare a la mujer más linda del mundo
I will always sing to the most beautiful woman in the world
Madre mía, échame tus bendiciones
My mother, give me your blessings
Se que por mi has derramado
I know you've shed
Lagrimas en ocasiones
Tears on occasion
Madre mía, échame tus bendiciones
My mother, give me your blessings
Se que por mi has derramado
I know you've shed
Lagrimas en ocasiones
Tears on occasion





Writer(s): Manuel Alejandro Ruiz, John Garcia, Morales Wilfredo Salgado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.