Paroles et traduction Papi Wilo - Mi Historia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
he
narrado
muchas
historias
я
поведал
много
историй,
Pero
no
la
mía
но
не
свою.
Si
tú
fuiste
parte
de
mi
pasado
Если
ты
была
частью
моего
прошлого,
Escucha
bien
послушай
внимательно.
Mucho
estilo
pa'
ti
много
стиля
для
тебя.
Y
yo
llevo
escribiendo
я
пишу
Desde
que
tenía
13
años
с
13
лет.
Me
pasaba
cantando
todos
los
días
Я
пел
каждый
день
Dentro
del
baño
в
ванной.
Pero
mi
mai
la
loca
Но
моя
чокнутая
мамаша
La
puerta
me
toca
стучала
в
дверь
Y
siempre
me
decía
cabrón
cállate
la
boca
и
всегда
говорила
мне:
"Придурок,
заткнись,"
Que
tu
enzorra
"ты
достал!"
Todos
los
días
la
misma
cotorra
Каждый
день
одно
и
то
же.
El
guille
de
maliante
Строил
из
себя
бандита
Y
empeta
la
gorra
и
напяливал
кепку.
Mira
mami
aunque
con
la
mala
me
insista
Смотри,
мам,
хоть
ты
и
ругаешься,
Hablándote
claro
chica
yo
voy
a
ser
artista
говорю
тебе
прямо,
детка,
я
стану
артистом.
Me
decía
fracaso
a
veces
yo
no
te
paso
Она
говорила:
"Неудачник,
из
тебя
ничего
не
выйдет,"
Y
parece
un
tecato
con
los
tatuajes
en
los
brazos
"и
выглядишь
как
наркоман
с
татуировками
на
руках."
En
verdad
no
le
hacía
caso
На
самом
деле
я
не
обращал
внимания,
Pero
esas
palabras
me
partieron
el
corazón
en
pedazos
но
эти
слова
разбивали
мне
сердце
на
куски.
Seguí
pa'
lante
con
pasos
de
gigante
Я
шел
вперед
гигантскими
шагами.
Voy
a
cumplir
mi
sueño
voy
hacer
cantante
Я
осуществлю
свою
мечту,
я
стану
певцом.
No
quiero
terminar
como
los
panas
míos
de
antes
Не
хочу
закончить
как
мои
бывшие
кореша,
De
5 cuatro
presos
y
el
queda
es
maliante
из
пяти
четверо
сидят,
а
пятый
- бандит.
Negativo
yo
si
pienso
positivo
Нет,
я
мыслю
позитивно,
Y
yo
no
meto
feka
es
verdad
todo
lo
que
escribo
и
я
не
вру,
все,
что
я
пишу
- правда.
Si
tú
me
tiras
yo
te
esquivo
Если
ты
на
меня
нападаешь,
я
уклоняюсь,
Pues
no
quiero
papito
yo
mandarte
pa'
intensivo
потому
что
не
хочу,
папочка,
отправить
тебя
в
реанимацию.
Desde
chamakito
siempre
soñaba
con
esto
С
детства
мечтал
об
этом,
No
me
lo
he
ganao'
pero
creo
que
me
lo
merezco
я
еще
не
добился
этого,
но
думаю,
что
заслуживаю.
Me
decían
come
que
está
flaco
como
alambre
Мне
говорили:
"Ешь,
ты
худой
как
проволока,"
Pero
persiguiendo
mi
sueño
yo
pasaba
hasta
hambre
но,
преследуя
свою
мечту,
я
даже
голодал.
Esta
pendejá'
como
que
se
hizo
pa
mí
Эта
хрень
словно
создана
для
меня,
Y
yo
no
canto
pensando
en
un
grammy
и
я
пою
не
ради
Грэмми.
Si
yo
no
te
amarro
tampoco
te
agarro
Я
тебя
не
связываю
и
не
держу,
Yo
me
conformo
con
que
tú
me
escuches
dentro
del
carro
мне
достаточно,
чтобы
ты
слушала
меня
в
машине.
Yo
voy
a
mí
porque
yo
sé
lo
que
quiero
Я
иду
своим
путем,
потому
что
знаю,
чего
хочу.
Canto
del
corazón
pues
yo
no
canto
por
dinero
Пою
от
души,
ведь
я
не
пою
ради
денег.
Y
yo
no
me
aprovecho
de
mi
talento
versátil
И
я
не
злоупотребляю
своим
разносторонним
талантом.
Si
fuera
por
mi
yo
cantaría
hasta
de
grati'
Если
бы
от
меня
зависело,
я
бы
пел
даже
бесплатно.
No
me
apoyaban
Меня
не
поддерживали,
Todo
el
mundo
me
tiraba
все
надо
мной
смеялись,
Decía
que
yo
cantaba
говорили,
что
я
пою,
Y
de
mi
se
burlaban
и
издевались.
Y
ahora
es
diferente
dicen
que
le
meto
conco
А
теперь
все
по-другому,
говорят,
что
я
крут,
Pero
ya
a
esto
cabrones
ni
los
conosco
но
этих
придурков
я
уже
даже
не
знаю.
Dicen
que
los
trato
como
cero
a
la
izquierda
Говорят,
что
я
отношусь
к
ним
как
к
нулям,
Dicen
que
papi
wilo
esta
hecho
un
come
mierda
говорят,
что
Папи
Вило
зазнался.
Y
no
entiendo
que
desarollan
И
я
не
понимаю,
что
они
выдумывают.
Antes
no
me
apoyaban
Раньше
меня
не
поддерживали,
¿Por
qué
carajos
ahora
me
apoyan?
почему,
черт
возьми,
теперь
поддерживают?
Se
por
donde
vienen
saben
por
donde
vengo
Они
знают,
откуда
я
пришел,
No
me
buscan
por
quien
soy
si
no
por
lo
que
tengo
они
ищут
меня
не
за
то,
кто
я,
а
за
то,
что
у
меня
есть.
Ustedes
son
unos
falsos
llenos
de
envidia
Вы
- фальшивки,
полные
зависти,
Y
los
fanáticos
а
фанаты
-
Esos
sí
son
mi
familia
вот
моя
настоящая
семья.
Una
vez
mi
pai'
tratando
de
buscarme
el
fruto
Однажды
мой
отец,
пытаясь
наставить
меня
на
путь
истинный,
Me
dijo
no
cante
más
vete
a
estudiar
al
instuto
сказал
мне:
"Хватит
петь,
иди
учись
в
институт."
Me
matriculé
y
no
tenía
na'
de
astuto
Я
поступил,
но
я
не
был
умником,
Por
eso
me
colgué
pa'
los
estudios
yo
soy
bruto
поэтому
забил
на
учебу,
я
тупой.
Y
como
olvidar
la
famosa
pregunta
de
antes
И
как
забыть
знаменитый
вопрос
из
прошлого:
¿Dime
wilo
que
tú
va
hacer
cuando
seas
grande?
"Скажи,
Вило,
кем
ты
станешь,
когда
вырастешь?"
Mm
no
sé
yo
quiero
ser
cantante
Ммм,
не
знаю,
я
хочу
быть
певцом
Y
quiero
que
me
digan
wilo
la
luz
del
diamante
и
хочу,
чтобы
меня
называли
Вило,
сияние
бриллианта.
¿La
luz
del
qué?
hasta
me
río
"Сияние
чего?,"
- даже
рассмеялся
он.
Arranca
a
trabajar
so'
crabrón
mantenio'
"Иди
работай,
сопляк,
зарабатывай."
No
te
burles
de
mi
papito
que
no
te
conviene
Не
смейся
надо
мной,
папочка,
тебе
это
не
выгодно.
Ahora
me
río
yo
Теперь
смеюсь
я.
Yo
soy
el
que
los
mantiene
Я
тот,
кто
вас
содержит,
Y
mai'
me
pide
chavos
y
nunca
paga
lo
fiao'
и
мама
просит
у
меня
деньги
и
никогда
не
возвращает
долги.
Mi
padre
ni
se
diga
el
cabrón
siempre
anda
pelao'
Про
отца
вообще
молчу,
этот
придурок
всегда
на
мели.
Y
a
mí
no
me
molesta
que
todos
me
pidan
dinero
И
меня
не
беспокоит,
что
все
просят
у
меня
денег,
Lo
más
que
me
molesta
es
que
nunca
en
mí
creyeron
больше
всего
меня
беспокоит,
что
они
никогда
в
меня
не
верили.
Oye
tú
sabes
quien
soy
yo
Эй,
ты
знаешь,
кто
я?
El
musikiatra
Музыкальный
врач.
Dj
kelvin
Диджей
Кельвин.
El
saca
mostro
Выпускатель
монстров.
Ellos
me
conocen
Они
меня
знают.
Mucho
estilo
pa'
ti
papá
Много
стиля
для
тебя,
папа.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Semper-vargas Edgar Wilmer, Semper-vargas Xavier Alexis, Calderon-osorio John Eric
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.