Papi Wilo - Nadie Se Muere De Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Papi Wilo - Nadie Se Muere De Amor




Nadie Se Muere De Amor
Никто не умирает от любви
El Beginning
Начало
Papi Wilo, ¿Qué paso?
Папи Вило, что случилось?
Gil The Producer
Gil The Producer
Oye
Слушай
Dicen que nadie se muere de amor
Говорят, что никто не умирает от любви
Y que el corazón no llora, pero no es cierto
И что сердце не плачет, но это неправда
Pasan los días, pasan las horas
Идут дни, идут часы
Y por dentro mi alma se siente sola
А внутри моя душа чувствует себя одиноко
Dicen que no existe el amor y es triste
Говорят, что любви не существует, и это грустно
Pero no pensé lo mismo cuando te fuiste
Но я не думал так же, когда ты ушла
No puedo olvidarte, lo que hago es amarte
Я не могу забыть тебя, все, что я делаю, это люблю тебя
De mi corazón yo no puedo sacarte
Из своего сердца я не могу тебя вырвать
Dicen que no existe el amor y es triste
Говорят, что любви не существует, и это грустно
Pero no pensé lo mismo cuando te fuiste
Но я не думал так же, когда ты ушла
No puedo olvidarte, lo que hago es amarte
Я не могу забыть тебя, все, что я делаю, это люблю тебя
De mi corazón yo no puedo sacarte, yeah
Из своего сердца я не могу тебя вырвать, да
Y en las noches contigo sueño
И по ночам я вижу тебя во сне
Me paso llorando como un pequeño
Я плачу, как маленький ребенок
Que eres mi nena, que yo soy tu dueño
Что ты моя малышка, что я твой хозяин
Que eres la luz que ilumina mi llegada
Что ты свет, который освещает мой путь
No lo pienses más, mereces ser amada
Не думай больше ни о чем, ты заслуживаешь быть любимой
Cariño, yo te doy amor desde niño
Любимая, я дарю тебе любовь с детства
Desde que era un mocoso, desde que era un lampiño
С тех пор, как был мальчишкой, с тех пор, как был безбородым
Pues te lo digo porque recuerdas eso
Ведь я говорю тебе это, потому что ты помнишь это
Que yo fui el primer charlatán que a ti te robo un beso
Что я был первым болтуном, который украл у тебя поцелуй
¿Por qué me dicen que el amor no existe?
Почему мне говорят, что любви не существует?
Me dicen que nadie se enamora
Мне говорят, что никто не влюбляется
Entonces ¿por qué yo estoy triste?
Тогда почему мне грустно?
Y lloro por ti a cualquier hora
И я плачу по тебе в любое время
Y dicen que el amor no existe, no
И говорят, что любви не существует, нет
Y que nadie se enamora
И что никто не влюбляется
Entonces, ¿por qué yo estoy triste?
Тогда почему мне грустно?
Y lloro por ti a cualquier hora
И я плачу по тебе в любое время
Dicen que no existe el amor y es triste
Говорят, что любви не существует, и это грустно
Pero no pensé lo mismo cuando te fuiste
Но я не думал так же, когда ты ушла
No puedo olvidarte, lo que hago es amarte
Я не могу забыть тебя, все, что я делаю, это люблю тебя
De mi corazón yo no puedo sacarte
Из своего сердца я не могу тебя вырвать
Dicen que no existe el amor y es triste
Говорят, что любви не существует, и это грустно
Pero no pensé lo mismo cuando te fuiste
Но я не думал так же, когда ты ушла
No puedo olvidarte, lo que hago es amarte
Я не могу забыть тебя, все, что я делаю, это люблю тебя
De mi corazón yo no puedo sacarte
Из своего сердца я не могу тебя вырвать
Como sacarte de mi mente si a veces siento que estás presente
Как вырвать тебя из моих мыслей, если иногда я чувствую, что ты рядом
Dentro de mi pecho en mi corazón permanente
В моей груди, в моем сердце, навсегда
Cuanto no daría por encontrarte de frente
Что бы я ни дал, чтобы встретиться с тобой лицом к лицу
Decirte lo que siento, saber lo que sientes
Сказать тебе, что я чувствую, узнать, что чувствуешь ты
Pero no, me dicen que no tengo razón
Но нет, мне говорят, что я не прав
Me dicen que todavía nadie ha muerto de amor
Мне говорят, что еще никто не умер от любви
Y solo quisiera una explicación
И я просто хочу получить объяснение
Para que así lo entienda mi corazón
Чтобы мое сердце это поняло
Dicen que nadie se muere de amor
Говорят, что никто не умирает от любви
Y que el corazón no llora, pero no es cierto
И что сердце не плачет, но это неправда
Pasan los días, pasan las horas
Идут дни, идут часы
Y por dentro mi alma se siente sola
А внутри моя душа чувствует себя одиноко
Dicen que no existe el amor y es triste
Говорят, что любви не существует, и это грустно
Pero no pensé lo mismo cuando te fuiste
Но я не думал так же, когда ты ушла
No puedo olvidarte lo que hago es amarte
Я не могу забыть тебя, все, что я делаю, это люблю тебя
De mi corazón yo no puedo sacarte
Из своего сердца я не могу тебя вырвать
Dicen que no existe el amor y es triste
Говорят, что любви не существует, и это грустно
Pero no pensé lo mismo cuando te fuiste
Но я не думал так же, когда ты ушла
No puedo olvidarte lo que hago es amarte
Я не могу забыть тебя, все, что я делаю, это люблю тебя
De mi corazón yo no puedo sacarte
Из своего сердца я не могу тебя вырвать





Writer(s): Manuel Ruiz, John Garcia, Miguel Cardona, Papi Wilo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.