Paroles et traduction Papi Wilo - Nadie Se Muere De Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie Se Muere De Amor
Никто не умирает от любви
Papi
Wilo,
¿Qué
paso?
Папи
Вило,
что
случилось?
Gil
The
Producer
Gil
The
Producer
Dicen
que
nadie
se
muere
de
amor
Говорят,
что
никто
не
умирает
от
любви
Y
que
el
corazón
no
llora,
pero
no
es
cierto
И
что
сердце
не
плачет,
но
это
неправда
Pasan
los
días,
pasan
las
horas
Идут
дни,
идут
часы
Y
por
dentro
mi
alma
se
siente
sola
А
внутри
моя
душа
чувствует
себя
одиноко
Dicen
que
no
existe
el
amor
y
es
triste
Говорят,
что
любви
не
существует,
и
это
грустно
Pero
no
pensé
lo
mismo
cuando
te
fuiste
Но
я
не
думал
так
же,
когда
ты
ушла
No
puedo
olvidarte,
lo
que
hago
es
amarte
Я
не
могу
забыть
тебя,
все,
что
я
делаю,
это
люблю
тебя
De
mi
corazón
yo
no
puedo
sacarte
Из
своего
сердца
я
не
могу
тебя
вырвать
Dicen
que
no
existe
el
amor
y
es
triste
Говорят,
что
любви
не
существует,
и
это
грустно
Pero
no
pensé
lo
mismo
cuando
te
fuiste
Но
я
не
думал
так
же,
когда
ты
ушла
No
puedo
olvidarte,
lo
que
hago
es
amarte
Я
не
могу
забыть
тебя,
все,
что
я
делаю,
это
люблю
тебя
De
mi
corazón
yo
no
puedo
sacarte,
yeah
Из
своего
сердца
я
не
могу
тебя
вырвать,
да
Y
en
las
noches
contigo
sueño
И
по
ночам
я
вижу
тебя
во
сне
Me
paso
llorando
como
un
pequeño
Я
плачу,
как
маленький
ребенок
Que
tú
eres
mi
nena,
que
yo
soy
tu
dueño
Что
ты
моя
малышка,
что
я
твой
хозяин
Que
tú
eres
la
luz
que
ilumina
mi
llegada
Что
ты
свет,
который
освещает
мой
путь
No
lo
pienses
más,
tú
mereces
ser
amada
Не
думай
больше
ни
о
чем,
ты
заслуживаешь
быть
любимой
Cariño,
yo
te
doy
amor
desde
niño
Любимая,
я
дарю
тебе
любовь
с
детства
Desde
que
era
un
mocoso,
desde
que
era
un
lampiño
С
тех
пор,
как
был
мальчишкой,
с
тех
пор,
как
был
безбородым
Pues
te
lo
digo
porque
tú
recuerdas
eso
Ведь
я
говорю
тебе
это,
потому
что
ты
помнишь
это
Que
yo
fui
el
primer
charlatán
que
a
ti
te
robo
un
beso
Что
я
был
первым
болтуном,
который
украл
у
тебя
поцелуй
¿Por
qué
me
dicen
que
el
amor
no
existe?
Почему
мне
говорят,
что
любви
не
существует?
Me
dicen
que
nadie
se
enamora
Мне
говорят,
что
никто
не
влюбляется
Entonces
¿por
qué
yo
estoy
triste?
Тогда
почему
мне
грустно?
Y
lloro
por
ti
a
cualquier
hora
И
я
плачу
по
тебе
в
любое
время
Y
dicen
que
el
amor
no
existe,
no
И
говорят,
что
любви
не
существует,
нет
Y
que
nadie
se
enamora
И
что
никто
не
влюбляется
Entonces,
¿por
qué
yo
estoy
triste?
Тогда
почему
мне
грустно?
Y
lloro
por
ti
a
cualquier
hora
И
я
плачу
по
тебе
в
любое
время
Dicen
que
no
existe
el
amor
y
es
triste
Говорят,
что
любви
не
существует,
и
это
грустно
Pero
no
pensé
lo
mismo
cuando
te
fuiste
Но
я
не
думал
так
же,
когда
ты
ушла
No
puedo
olvidarte,
lo
que
hago
es
amarte
Я
не
могу
забыть
тебя,
все,
что
я
делаю,
это
люблю
тебя
De
mi
corazón
yo
no
puedo
sacarte
Из
своего
сердца
я
не
могу
тебя
вырвать
Dicen
que
no
existe
el
amor
y
es
triste
Говорят,
что
любви
не
существует,
и
это
грустно
Pero
no
pensé
lo
mismo
cuando
te
fuiste
Но
я
не
думал
так
же,
когда
ты
ушла
No
puedo
olvidarte,
lo
que
hago
es
amarte
Я
не
могу
забыть
тебя,
все,
что
я
делаю,
это
люблю
тебя
De
mi
corazón
yo
no
puedo
sacarte
Из
своего
сердца
я
не
могу
тебя
вырвать
Como
sacarte
de
mi
mente
si
a
veces
siento
que
estás
presente
Как
вырвать
тебя
из
моих
мыслей,
если
иногда
я
чувствую,
что
ты
рядом
Dentro
de
mi
pecho
en
mi
corazón
permanente
В
моей
груди,
в
моем
сердце,
навсегда
Cuanto
no
daría
por
encontrarte
de
frente
Что
бы
я
ни
дал,
чтобы
встретиться
с
тобой
лицом
к
лицу
Decirte
lo
que
siento,
saber
lo
que
tú
sientes
Сказать
тебе,
что
я
чувствую,
узнать,
что
чувствуешь
ты
Pero
no,
me
dicen
que
no
tengo
razón
Но
нет,
мне
говорят,
что
я
не
прав
Me
dicen
que
todavía
nadie
ha
muerto
de
amor
Мне
говорят,
что
еще
никто
не
умер
от
любви
Y
solo
quisiera
una
explicación
И
я
просто
хочу
получить
объяснение
Para
que
así
lo
entienda
mi
corazón
Чтобы
мое
сердце
это
поняло
Dicen
que
nadie
se
muere
de
amor
Говорят,
что
никто
не
умирает
от
любви
Y
que
el
corazón
no
llora,
pero
no
es
cierto
И
что
сердце
не
плачет,
но
это
неправда
Pasan
los
días,
pasan
las
horas
Идут
дни,
идут
часы
Y
por
dentro
mi
alma
se
siente
sola
А
внутри
моя
душа
чувствует
себя
одиноко
Dicen
que
no
existe
el
amor
y
es
triste
Говорят,
что
любви
не
существует,
и
это
грустно
Pero
no
pensé
lo
mismo
cuando
te
fuiste
Но
я
не
думал
так
же,
когда
ты
ушла
No
puedo
olvidarte
lo
que
hago
es
amarte
Я
не
могу
забыть
тебя,
все,
что
я
делаю,
это
люблю
тебя
De
mi
corazón
yo
no
puedo
sacarte
Из
своего
сердца
я
не
могу
тебя
вырвать
Dicen
que
no
existe
el
amor
y
es
triste
Говорят,
что
любви
не
существует,
и
это
грустно
Pero
no
pensé
lo
mismo
cuando
te
fuiste
Но
я
не
думал
так
же,
когда
ты
ушла
No
puedo
olvidarte
lo
que
hago
es
amarte
Я
не
могу
забыть
тебя,
все,
что
я
делаю,
это
люблю
тебя
De
mi
corazón
yo
no
puedo
sacarte
Из
своего
сердца
я
не
могу
тебя
вырвать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Ruiz, John Garcia, Miguel Cardona, Papi Wilo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.