Papicha - Mente Segura - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Papicha - Mente Segura




Mente Segura
Уверенный разум
Palabras cual perdigones que te impactan en el pecho
Слова как картечь, что бьют тебе в грудь,
Que se curan con el tiempo pero no borran sus hechos
Заживают со временем, но не стирают свою суть.
Personas personajes personalidades distintas que se quedan en pintas o solo su voz en la cinta
Люди, персонажи, разные личности, что остаются лишь пятнами или голосами на пленке.
Sienta el fluir de las noches
Чувствую течение ночи,
Niñas juegas a escondidas pero dentro de los coches
Девочки играют в прятки, но внутри машин.
Y otros conchedesumadres que no tienen roche de andar robando por las esquinas a ancianas y a viejos choches
А другие, вашу мать, без зазрения совести грабят на углах старушек и стариков.
Anochece un viernes
Вечер пятницы,
Trece botellas que me tomo mala suerte que no sea otra mas
Тринадцать бутылок выпито, как жаль, что не больше.
Anoche cene un banquete
Вчера ужинал на славу,
Que lastima que los vacios del alma no llenen jamas
Но, увы, пустоту в душе никогда не заполнить.
Estamos dominados por dominios
Мы порабощены владениями,
Que tumban personas como malditas piezas de domino
Которые валят людей, как проклятые домино.
La religion es el opio del pueblo
Религия опиум народа,
Hay tantos nombres para un ser supremo que nadie lo vio
Столько имен для высшего существа, которого никто не видел.
Ligados a sobrevivir el drama
Прикованы к выживанию в драме,
De ver postrados a los seres queridos en una cama
Видеть любимых, прикованных к постели.
Saber que amas las mañanas pero quizas mañana sea un dia distinto y
Знать, что любишь утро, но, возможно, завтра будет другой день, и
Ya no despierte tu mama CORO
Твоя мама уже не проснется. ПРИПЕВ:
Ponle el pecho y mente segura
Расправь плечи и сохраняй уверенность ума,
No tomes a pecho lo que no deja fisura
Не принимай близко к сердцу то, что не оставляет трещин.
El mundo es frio no le importa la estatura
Мир холоден, ему плевать на твой рост,
Solo procura seguir tu camino y no querer ponerte a su altura CORO
Просто продолжай свой путь и не пытайся сравняться с ним. ПРИПЕВ:
Seguir avanzando por veredas manchadas
Продолжать идти по испачканным тротуарам,
Observar el contraste de vidas paralizadas
Наблюдать контраст парализованных жизней.
Mas miradas perdidas que ciudadanos encontrados
Больше потерянных взглядов, чем найденных граждан,
Ver mas muertos en la calle que los que estan enterrados
Видеть больше мертвых на улицах, чем погребенных.
Darle un abrazo a un amigo y decirle que lo respaldas
Обнять друга и сказать, что поддерживаешь его,
Pedirle un consejo entre tragos sobre algunas faldas
Спросить совета за выпивкой о каких-то юбках,
Que te diga que es mala y tienes que darle la espalda
Чтобы он сказал, что она плохая, и ты должен отвернуться,
Solo porque siempre se la esta comiendo a tus espaldas
Только потому, что он всегда трахает ее за твоей спиной.
Lagrimas que no se secan ni con el viento
Слезы, которые не высыхают даже на ветру,
Prisiones impuestas por un corazon sediento
Тюрьмы, воздвигнутые жаждущим сердцем,
Varios momentos vacios para amantes hambrientos
Пустые моменты для голодных любовников,
Dispuestos a ser esclavos para sentirse contentos
Готовых стать рабами, чтобы почувствовать себя счастливыми.
Mentes densas gracias a la gran concentracion
Плотные мысли из-за высокой концентрации
De pensamientos mundanos ligados a la ambicion
Мирских мыслей, связанных с амбициями.
El congreso es un circulo vicioso de corrupcion
Конгресс порочный круг коррупции,
Y el dinero circula para que te vuelvas peon
А деньги циркулируют, чтобы ты стал пешкой.
Duro es el momento en el que te dejan alone
Тяжело, когда тебя оставляют одного,
A causa de fuertes golpes sentiras mucha presion
Из-за сильных ударов ты почувствуешь большое давление.
Puede que algun dia tomes una mala desicion
Возможно, когда-нибудь ты примешь неверное решение,
Pero lo que cuenta aca es el deseo de superacion CORO
Но здесь главное стремление к самосовершенствованию. ПРИПЕВ:
Ponle el pecho y mente segura
Расправь плечи и сохраняй уверенность ума,
No tomes a pecho lo que no deja fisura
Не принимай близко к сердцу то, что не оставляет трещин.
El mundo es frio no le importa la estatura
Мир холоден, ему плевать на твой рост,
Solo procura seguir tu camino y no querer ponerte a su altura CORO
Просто продолжай свой путь и не пытайся сравняться с ним. ПРИПЕВ:





Writer(s): Raúl Manuel Cortez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.