Papik feat. Alan Scaffardi - Prendila Così - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Papik feat. Alan Scaffardi - Prendila Così - Live




Prendila Così - Live
Take It This Way - Live
Prendila così
Take it this way
Non possiamo farne un dramma
We can't make a drama out of it
Conoscevi già, hai detto
You've already known, you said
I problemi miei di donna
My problems as a woman
Certo che lo so
Of course I know
Certo che lo so
Of course I know
Non ti preoccupare
Don't you worry
Tanto avrò da lavorare
I'll have lots to do
Forse è tardi e rincasare vuoi
Maybe it's late, and you want to go home
No, che non vorrei
No, I wouldn't like to
Io sto bene in questo posto
I'm fine in this place
No, che non vorrei
No, I wouldn't like to
Questa sera è ancora presto
This evening is still early
Ma che sciocca sei
How silly you are
Ma che sciocca sei
How silly you are
A parlar di rughe
To talk about wrinkles
A parlar di vecchie streghe
To talk about old witches
Meno bella, certo, non sarai
Less beautiful, of course, you will not be
E siccome è facile incontrarsi
And since it's easy to meet each other
Anche in una grande città
Even in a big city
E tu sai che io potrei, purtroppo
And you know that I could, unfortunately
Non esser più solo
Not be alone anymore
Cerca di evitare tutti i posti che frequento
Try to avoid all the places I frequent
E che conosci anche tu
And that you also know
Nasce l′esigenza di sfuggirsi
The need to escape is born
Per non ferirsi di più
So as not to hurt ourselves more
Lasciami giù qui
Drop me off here
È la solita prudenza
It's the usual caution
Loro senza me, mi hai detto
They without me, you told me
È un problema di coscienza
It's a matter of conscience
Certo che lo so
Of course I know
Certo che lo so
Of course I know
Non ti preoccupare
Don't you worry
Tanto avrò da lavorare
I'll have lots to do
Ora è tardi e rincasare vuoi
It's late and you want to go home
No che non vorrei
No I wouldn't like to
Io sto bene in questo posto
I'm fine in this place
No che non vorrei
No I wouldn't like to
Dopo corro e faccio presto
Then I'll run and I'll be quick
Ora è tardi e rincasare vuoi
It's late and you want to go home
E siccome è facile incontrarsi
And since it's easy to meet each other
Anche in una grande città
Even in a big city
E tu sai che io potrei, purtroppo, anzi, spero
And you know that I could, unfortunately, instead I hope
Non esser più solo
Not be alone anymore
Cerca di evitare tutti i posti che frequento
Try to avoid all the places I frequent
E che conosci anche tu
And that you also know
Nasce l'esigenza di sfuggirsi
The need to escape is born
Per non ferirsi di più
So as not to hurt ourselves more
Prendila così
Take it this way
Prendila cosi.
Take it this way.





Writer(s): Lucio Battisti, Mogol, Mogol Lucio Battisti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.