Papik feat. Ely Bruna & Bengi - Parole parole (Francesco Cofano Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Papik feat. Ely Bruna & Bengi - Parole parole (Francesco Cofano Remix)




Parole parole (Francesco Cofano Remix)
Words, only words (Francesco Cofano Remix)
Parole, soltanto parole, parole tra noi
Words, only words, words between us
Parole, soltanto parole, parole tra noi
Words, only words, words between us
Che cosa sei, che cosa sei, che cosa sei
What are you, what are you, what are you
Cosa sei?
What are you?
Non cambi mai, non cambi mai, non cambi mai
You never change, you never change, you never change
Proprio mai
Never change
Adesso ormai ci puoi provare,
Now you already tried to prove,
Chiamami tormento, dai, già che ci sei
Go ahead and call me torment
Caramelle non ne voglio più
I don't want anymore candies
Le rose e violini questa sera raccontali
Roses and violins, tonight tell that
A un′altra, violini e rose li posso sentire
To another one, I can hear violins and roses
Quando la cosa mi va, se mi va,
When I like it, if I like it,
Quando è il momento e dopo si vedrà
When it's time and then we'll see
Parole, parole, parole
Words, words, words
Parole, parole, parole
Words, words, words
Parole, parole, parole
Words, words, words
Parole, parole, parole, parole,
Words, words, words, words,
Parole, soltanto parole, parole tra noi
Words, only words, words between us
Che cosa sei, che cosa sei, che cosa sei
What are you, what are you, what are you
Cosa sei?
What are you?
Non cambi mai, non cambi mai, non cambi mai
You never change, you never change, you never change
Proprio mai
Never change
Nessuno più ti può fermare
Nobody can stop you anymore
Chiamami passione, dai, hai visto mai
Go ahead and call me passion, who knows
Caramelle non ne voglio più
I don't want anymore candies
La luna ed i grilli
The moon and the crickets
Normalmente mi tengono sveglia
Normally keep me awake
Mentre io voglio dormire e sognare
While I want to sleep and dream
L'uomo che a volte c′è in te quando c'è
The man who's sometimes in you when he is there
Che parla meno ma può piacere a me
Who talks less but can please me
Parole, parole, parole
Words, words, words
Parole, parole, parole
Words, words, words
Parole, parole, parole
Words, words, words
Parole, parole, parole, parole,
Words, words, words, words,
Parole, soltanto parole, parole tra noi
Words, only words, words between us
Parole, parole, parole
Words, words, words
Parole, parole, parole
Words, words, words
Parole, parole, parole
Words, words, words
Parole, parole, parole, parole,
Words, words, words, words,
Parole, soltanto parole, parole tra noi
Words, only words, words between us
Parole, parole, parole
Words, words, words
Parole, parole, parole
Words, words, words
Parole, parole, parole
Words, words, words
Parole, parole, parole
Words, words, words
Parole, parole, parole
Words, words, words
Parole, parole, parole
Words, words, words
Parole, parole, parole
Words, words, words
Parole, parole, parole,
Words, words, words,
Parole, soltanto parole, parole tra noi
Words, only words, words between us
Parole, soltanto parole, parole tra noi
Words, only words, words between us






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.