Papillon - No se puede amar a dos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Papillon - No se puede amar a dos




No se puede amar a dos
Нельзя любить двоих
No se puede amar a dos
Нельзя любить двоих
Quien sabe?
Кто знает?
Cuando manda el corazón no entiendes
Когда командует сердце, не понимаешь
Dile que tus lagrimas no son de felicidad
Скажи ей, что твои слезы не от счастья
Dile que pensando en mi lloraste
Скажи ей, что думая обо мне, ты плакал
Dile que la ultima ves que te hizo el amor
Скажи ей, что в последний раз, когда она занималась с тобой любовью
En tu mente se escucho
В твоей голове звучало
Mi nombre
Мое имя
Ya sobre el sofá he puesto tu ropa
Я уже положил твою одежду на диван
Dile que se te hizo tarde que estuviste conmigo
Скажи ей, что ты задержался, что был со мной
Y si te pregunta quien su amor le roba
И если она спросит, кто крадет ее любовь
Dile que toda la noche se queda en mi alcoba
Скажи ей, что всю ночь ты проводишь в моей спальне
Si quieres ve con ella y compara las noches que dan mis placeres
Если хочешь, иди к ней и сравни ночи, которые дарят мои ласки
Cuando llore sobre tu lecho por lo que me has hecho
Когда она будет плакать в твоей постели из-за того, что ты сделал
Ve y cuentale si es cierto que tu la prefieres
Иди и расскажи ей, правда ли, что ты предпочитаешь ее
Si quieres ve con ella y compara las noches que dan mis placeres
Если хочешь, иди к ней и сравни ночи, которые дарят мои ласки
Cuando llore sobre tu lecho por lo que me has hecho
Когда она будет плакать в твоей постели из-за того, что ты сделал
Ve y cuéntale si es cierto que tu la prefieres
Иди и расскажи ей, правда ли, что ты предпочитаешь ее
Si quieres si quieres si quieres
Если хочешь, если хочешь, если хочешь
No se puede amar a dos
Нельзя любить двоих
Quien sabe?
Кто знает?
Cuando manda el corazón no entiendes
Когда командует сердце, не понимаешь
Dile que tus lágrimas no son de felicidad
Скажи ей, что твои слезы не от счастья
Dile que pensando en mi lloraste
Скажи ей, что думая обо мне, ты плакал
Dile que la ultima vez que te hizo el amor
Скажи ей, что в последний раз, когда она занималась с тобой любовью
En tu mente se escuchó mi nombre
В твоей голове звучало мое имя
Ya sobre el sofá he puesto tu ropa
Я уже положил твою одежду на диван
Dile que te hiciste tarde que estuviste conmigo
Скажи ей, что ты задержался, что был со мной
Y si te pregunta quien su amor le roba
И если она спросит, кто крадет ее любовь
Dile que toda la noche se queda en mi alcoba
Скажи ей, что всю ночь ты проводишь в моей спальне
Si quieres ve con ella y compara las noches que dan mis placeres
Если хочешь, иди к ней и сравни ночи, которые дарят мои ласки
Cuando llore sobre tu lecho por lo que me has hecho
Когда она будет плакать в твоей постели из-за того, что ты сделал
Ve y cuéntale si es cierto que tu la prefieres
Иди и расскажи ей, правда ли, что ты предпочитаешь ее
Si quieres ve con ella y compara la noche que dan mis placeres
Если хочешь, иди к ней и сравни ночи, которые дарят мои ласки
Cuando llore sobre tu lecho por lo que me has hecho
Когда она будет плакать в твоей постели из-за того, что ты сделал
Ve y cuéntale si es cierto que tu la prefieres
Иди и расскажи ей, правда ли, что ты предпочитаешь ее
Si quieres si quieres si quieres
Если хочешь, если хочешь, если хочешь





Writer(s): Manuel Mantilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.