Paroles et traduction Papillón feat. Corazon Serrano - Hasta la Raíz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta la Raíz
До самого корня
Sigo
cruzando
ríos
andando
selvas
Я
всё
ещё
пересекаю
реки,
иду
по
джунглям,
Amando
el
sol
cada
día
Любя
солнце
каждый
день.
Sigo
sacando
espinas
Я
всё
ещё
вытаскиваю
шипы
De
lo
profundo
del
corazón
Из
глубины
сердца.
En
la
moche
sigo
encendiendo
sueños
Ночью
я
всё
ещё
зажигаю
мечты,
Para
limpiar
con
el
humo
sagrado
Чтобы
очистить
священным
дымом
Cada
recuerdo
Каждое
воспоминание.
Cuando
escribo
tu
nombre
Когда
я
пишу
твоё
имя
En
la
arena
blanca
con
fondo
azul
На
белом
песке
с
голубым
фоном,
Cuando
miro
al
cielo
en
la
forma
cruel
Когда
я
смотрю
на
небо
в
жестокой
форме
De
una
nube
gris
aparezcas
tú
Серого
облака,
появляешься
ты.
Una
tarde
sube
una
paloma
mira
al
pasado
Однажды
вечером
поднимется
голубка,
посмотрит
в
прошлое,
Sabrás
que
no
te
he
olvidado
Ты
узнаешь,
что
я
тебя
не
забыла.
Yo
te
llevo
dentro
hasta
la
raíz
Я
храню
тебя
внутри,
до
самого
корня,
Y
por
más
que
crezca
vas
a
estar
aquí
И
как
бы
я
ни
росла,
ты
будешь
здесь.
Aunque
yo
me
oculte
tras
la
montaña
Даже
если
я
спрячусь
за
горой
Y
encuentre
un
campo
lleno
de
caña
И
найду
поле,
полное
тростника,
No
habrá
manera
ni
rayo
de
luna
Не
будет
способа,
ни
лунного
луча,
Que
tú
te
vayas
Чтобы
ты
ушёл.
Mi
lindo
Zaid
Vilca
Мой
милый
Zaid
Vilca
Pienso
que
cada
instante
he
sobrevivido
Я
думаю,
что
каждое
мгновение
я
выживала,
Al
caminar
y
cada
segundo
de
incertidumbre
Идя
вперёд,
и
каждая
секунда
неопределённости,
Cada
momento
de
no
saber
Каждый
момент
незнания,
Son
la
clave
exacta
de
este
tejido
Это
точный
ключ
к
этому
узору,
Que
ando
cargando
bajo
la
piel
Который
я
ношу
под
кожей.
Así
te
protejo
Так
я
тебя
защищаю.
Aquí
sigues
dentro
Ты
всё
ещё
здесь,
внутри.
Yo
te
llevo
dentro
hasta
la
raíz
Я
храню
тебя
внутри,
до
самого
корня,
Y
por
más
que
crezca
vas
a
estar
aquí
И
как
бы
я
ни
росла,
ты
будешь
здесь.
Aunque
yo
me
oculte
tras
la
montaña
Даже
если
я
спрячусь
за
горой
Y
encuentre
un
campo
lleno
de
caña
И
найду
поле,
полное
тростника,
No
habrá
manera
ni
rayo
de
luna
Не
будет
способа,
ни
лунного
луча,
Que
tú
te
vayas
Чтобы
ты
ушёл.
Yo
te
llevo
dentro
hasta
la
raíz
Я
храню
тебя
внутри,
до
самого
корня,
Y
por
más
que
crezca
vas
a
estar
aquí
И
как
бы
я
ни
росла,
ты
будешь
здесь.
Aunque
yo
me
oculte
tras
la
montaña
Даже
если
я
спрячусь
за
горой
Y
encuentre
un
campo
lleno
de
caña
И
найду
поле,
полное
тростника,
No
habrá
manera
ni
rayo
de
luna
Не
будет
способа,
ни
лунного
луча,
Que
tú
te
vayas
Чтобы
ты
ушёл.
Que
tú
te
vayas
Чтобы
ты
ушёл.
Yo
te
llevo
dentro
hasta
la
raíz
Я
храню
тебя
внутри,
до
самого
корня,
Y
por
más
que
crezca
vas
a
estar
aquí
И
как
бы
я
ни
росла,
ты
будешь
здесь.
Aunque
yo
me
oculte
tras
la
montaña
Даже
если
я
спрячусь
за
горой
Y
encuentre
un
campo
lleno
de
caña
И
найду
поле,
полное
тростника,
No
habrá
manera
ni
rayo
de
luna
Не
будет
способа,
ни
лунного
луча,
Que
tú
te
vayas
Чтобы
ты
ушёл.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonel Garcia Nunez De Caceres, Maria Natalia Lafourcade Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.