Papillón feat. Corazon Serrano - Sola y Triste - traduction des paroles en allemand

Sola y Triste - Corazón Serrano , Papillón traduction en allemand




Sola y Triste
Allein und Traurig
Una y otra vez siempre te vaaaas
Immer und immer wieder gehst duuuu
Me dejas sola tan triste eso me duele de ti
Du lässt mich allein, so traurig, das tut mir weh von dir
Una y otra vez me haces llorar
Immer und immer wieder bringst du mich zum Weinen
Me dejas ya solita triste y abandonada
Du lässt mich schon ganz allein, traurig und verlassen
Sola,me siento sola
Allein, ich fühle mich allein
Aquí con mi tristeza
Hier mit meiner Traurigkeit
Con el corazón destrozado
Mit zerbrochenem Herzen
Por tiii, por tu culpaaa... ...(REPETIR 2 VECES)...
Wegen diiir, deinetwegen... ...(2 MAL WIEDERHOLEN)...
"POR TU CULPA MI AMOR, ME SIENTO SOLA, SOLAAAA..."
"DEINETWEGEN, MEIN SCHATZ, FÜHLE ICH MICH ALLEIN, SO ALLEIN..."
Una y otra vez siempre te vaaaas
Immer und immer wieder gehst duuuu
Me dejas sola tan triste eso me duele de ti
Du lässt mich allein, so traurig, das tut mir weh von dir
Una y otra vez me haces llorar
Immer und immer wieder bringst du mich zum Weinen
Me dejas ya solita triste y abandonada
Du lässt mich schon ganz allein, traurig und verlassen
Sola,me siento sola
Allein, ich fühle mich allein
Aquí con mi tristeza
Hier mit meiner Traurigkeit
Con el corazón destrozado
Mit zerbrochenem Herzen
Por tiii, por tu culpaaa.
Wegen diiir, deinetwegen.
Una y otra vez siempre te vaaaas
Immer und immer wieder gehst duuuu
Me dejas sola tan triste eso me duele de ti
Du lässt mich allein, so traurig, das tut mir weh von dir
Una y otra vez me haces llorar
Immer und immer wieder bringst du mich zum Weinen
Me dejas ya solita triste y abandonada
Du lässt mich schon ganz allein, traurig und verlassen
Sola,me siento sola
Allein, ich fühle mich allein
Aquí con mi tristeza
Hier mit meiner Traurigkeit
Con el corazón destrozado
Mit zerbrochenem Herzen
Por tiii, por tu culpaaa... ...(REPETIR 2 VECES)...
Wegen diiir, deinetwegen... ...(2 MAL WIEDERHOLEN)...
"POR TU CULPA MI AMOR, ME SIENTO SOLA, SOLAAAA..."
"DEINETWEGEN, MEIN SCHATZ, FÜHLE ICH MICH ALLEIN, SO ALLEIN..."
Una y otra vez siempre te vaaaas
Immer und immer wieder gehst duuuu
Me dejas sola tan triste eso me duele de ti
Du lässt mich allein, so traurig, das tut mir weh von dir
Una y otra vez me haces llorar
Immer und immer wieder bringst du mich zum Weinen
Me dejas ya solita triste y abandonada
Du lässt mich schon ganz allein, traurig und verlassen
Sola,me siento sola
Allein, ich fühle mich allein
Aquí con mi tristeza
Hier mit meiner Traurigkeit
Con el corazón destrozado
Mit zerbrochenem Herzen
Por tiii, por tu culpaaa.
Wegen diiir, deinetwegen.





Writer(s): Pedro Mendoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.