Paroles et traduction Papina de Palma - La de la Luz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La de la Luz
The One of Light
Se
esconde
el
sol,
luna
nueva
The
sun
hides,
new
moon,
será
que
saliste
a
pasear.
could
it
be
that
you
went
out
for
a
walk.
Titilan
los
postes
de
la
vereda,
The
streetlights
flicker,
la
ciudad
se
queda
sin
electricidad.
the
city
is
left
without
electricity.
Y
sé
que
sos
vos
caminando
And
I
know
that
it's
you
walking
al
almacén
capaz,
to
the
store
perhaps,
o
yendo
a
trabajar.
or
going
to
work.
Nadie
se
anima
a
brillar
No
one
dares
to
shine
cuando
tu
luz
atropella
a
las
demás.
when
your
light
overshadows
the
others.
Salgo
yo
a
caminar
I
go
out
for
a
walk
y
aprovecho
el
resplandorcito
que
vas
dejando
y
no
puedo
más,
and
I
take
advantage
of
the
little
bit
of
light
that
you're
leaving
behind
and
I
can't
take
it
anymore,
me
acerco
un
poco
a
la
estela
I
get
a
little
closer
to
the
trail
y
acelero
el
paso.
and
I
quicken
my
pace.
Y
te
encuentro
sentado
en
un
banco
And
I
find
you
sitting
on
a
bench
cantando
canciones
que
no
conozco.
singing
songs
that
I
don't
know.
Trato
de
tararear
laralá
I
try
to
hum
along
la-la-la
y
me
hablás
de
mi
luz
and
you
talk
to
me
about
my
light
y
no
sé
mucho
qué
decirte.
and
I
don't
know
what
to
say.
Pienso
que
te
volviste
loco,
I
think
that
you've
gone
crazy,
y
no
te
das
cuenta
sos
vos
el
foco
and
you
don't
realize
that
you're
the
spotlight
que
rebota
en
los
demás.
that
bounces
off
the
others.
Y
sé
que
sos
vos
caminando
And
I
know
that
it's
you
walking
que
me
hacés
brillar
who
makes
me
shine
y
ya
está,
and
that's
it,
polilla
borracha
de
tanto
fulgor,
a
moth
drunk
on
so
much
brilliance,
Y
me
quiero
quedar
en
este
banco
And
I
want
to
stay
on
this
bench
En
esta
oscuridad
que
brilla
tanto
In
this
darkness
that
shines
so
much
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.