Paroles et traduction PapitasFreestyle - Código
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antes
de
escribirlo,
vívelo!
es
fascinante,
Before
writing
it,
live
it!
It's
fascinating,
Sin
yate,
pero
con
látex
pintando
miradas
pedantes.
Without
a
yacht,
but
with
latex
painting
pedantic
looks.
Concédeme
un
instante
para
apreciar
Give
me
a
moment
to
appreciate
Momentos
fulminantes
que
marcan
el
hoy
del
antes
Fulminating
moments
that
mark
the
today
of
the
before
Lo
normal
no
calza
con
nosotros
menos
en
la
música
Normal
doesn't
fit
us,
least
of
all
in
music
Fronteras
no
son
excusas
hay
caminata
Borders
are
no
excuses,
there's
a
walk
Rústica,
nadie
como
yo,
nadie
como
tú!
así
tal
cual,
Rustic,
nobody
like
me,
nobody
like
you!
Just
like
that,
Cada
cuidad
con
su
arsenal
Each
city
with
its
arsenal
Es
importante
expresar
lo
que
ocurre
en
tu
vereda,
It's
important
to
express
what
happens
on
your
path,
Estamos
haciendo
milagros
con
las
rimas
allá
afuera,
We're
making
miracles
with
rhymes
out
there,
Si
te
elevas
todos
vuelvan,
funciona
en
cadena
entre
hermanos,
If
you
rise,
everyone
comes
back,
it
works
in
a
chain
between
brothers,
Barrios
y
colegas
es
nuestro
equilibrio,
ya
veras.
Neighborhoods
and
colleagues
are
our
balance,
you'll
see.
La
norte
es
escuela!
The
north
is
school!
Ideas
con
fines
que
drenan
viejas
Ideas
with
ends
that
drain
old
Creencias
que
no
te
dejen
avanzar,
que
te
parece?
Beliefs
that
don't
let
you
move
forward,
what
do
you
think?
Recuerda
que
pese
a
lo
que
suceda
haz
siempre
Remember
that
despite
what
happens,
always
do
Lo
contrario
a
lo
que
el
gobierno
te
aconseje
The
opposite
of
what
the
government
advises
you
Vívelo
(vívelo)
Live
it
(live
it)
Hasta
volverte
auténtico
Until
you
become
authentic
Que
se
siente
ser
popular
sin
méritos?
How
does
it
feel
to
be
popular
without
merit?
Vívelo
(vívelo)
Live
it
(live
it)
Vívelo,
hasta
que
llegue
tu
momento
Live
it,
until
your
time
comes
Vívelo
(vívelo)
Live
it
(live
it)
Hasta
volverte
auténtico
Until
you
become
authentic
Que
se
siente
ser
popular
sin
méritos?
How
does
it
feel
to
be
popular
without
merit?
Vívelo
(vívelo)
Live
it
(live
it)
Vívelo,
hasta
que
llegue
tu
momento
Live
it,
until
your
time
comes
Soy
ateo,
no
creo
en
tus
dioses,
ni
en
tus
teologías,
I'm
an
atheist,
I
don't
believe
in
your
gods,
or
your
theologies,
Ni
en
tus
pecados
ni
en
tus
prohibiciones
pa'
mi
días,
Not
in
your
sins
or
your
prohibitions
for
my
days,
Con
el
aroma
de
este
café
confió
en
cada
escrito,
With
the
aroma
of
this
coffee
I
trust
in
every
writing,
Que
me
trajo
valentía,
inquietud
y
sabiduría.
That
brought
me
courage,
restlessness
and
wisdom.
Inspiro
mis
tormentos
en
líneas
de
vigilia,
ese
soy
yo!
I
inspire
my
torments
in
lines
of
vigilance,
that's
me!
Transformó
todo
lo
que
vi
en
alquimia,
I
transformed
everything
I
saw
into
alchemy,
Desorden
en
el
sector
desquicio
como
en
un
inicio,
Disorder
in
the
sector,
derangement
as
in
the
beginning,
Textos
atrapa
sueños
para
llevarlos
con
sacrificio
Rememba
Domador
Texts
catch
dreams
to
carry
them
with
sacrifice
Rememba
Domador
Autor
del
magma
la
fuerza
de
mis
ganas
se
transformaron
en
mi
arma,
Author
of
the
magma
the
force
of
my
desire
became
my
weapon,
Es
mi
palabra,
hermano
Bades
recuerda
la
estampa
desde
chilenismo
It's
my
word,
brother
Bades
remembers
the
stamp
from
Chileanism
Aportando
estilo
en
las
tablas,
escape!
Bringing
style
to
the
tables,
escape!
De
la
rutina
a
tiempo
rompiendo
el
silencio,
From
routine
to
time
breaking
the
silence,
Por
amor
a
los
versos
amante
del
lenguaje
y
su
suspenso,
For
love
of
verses,
lover
of
language
and
its
suspense,
Rimo
avanzó
tal
como
pensé.
Rhyme
advanced
just
as
I
thought.
Esa
noche
de
amor
adolescente
cuando
me
inicié.
Sonido
auténtico,
That
night
of
teenage
love
when
I
started.
Authentic
sound,
Viviendo
el
vértigo,
puliendo
el
léxico,
escépticos!
Living
the
vertigo,
polishing
the
lexicon,
skeptics!
Adictos
a
este
flow
magnético,
diseño
mundos
estoy
aquí,
Addicted
to
this
magnetic
flow,
I
design
worlds
I
am
here,
Allá
y
en
todas
partes,
¿que?
Somos
musicalmente
inmigrantes.
There
and
everywhere,
what?
We
are
musically
immigrants.
Tanto
ruido
en
el
espacio,
serán
radios
de
otros
planetas?
So
much
noise
in
space,
will
they
be
radios
from
other
planets?
Extranjera
es
mi
tierra,
las
banderas
no
me
quepan,
Foreign
is
my
land,
the
flags
don't
fit
me,
Impaciente
pero
buen
oyente
y
un
observador
de
Impatient
but
a
good
listener
and
an
observer
of
Todos
los
que
se
quemaron
por
querer
tocar
el
sol
All
those
who
burned
for
wanting
to
touch
the
sun
Vívelo
(vívelo)
Live
it
(live
it)
Hasta
volverte
auténtico
Until
you
become
authentic
Que
se
siente
ser
popular
sin
méritos?
How
does
it
feel
to
be
popular
without
merit?
Vívelo
(vívelo)
Live
it
(live
it)
Vívelo,
hasta
que
llegue
tu
momento
Live
it,
until
your
time
comes
Vívelo
(vívelo)
Live
it
(live
it)
Hasta
volverte
auténtico
Until
you
become
authentic
Que
se
siente
ser
popular
sin
méritos?
How
does
it
feel
to
be
popular
without
merit?
Vívelo
(vívelo)
Live
it
(live
it)
Vívelo,
hasta
que
llegue
tu
momento
Live
it,
until
your
time
comes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.