Papo Man - No Hay Money - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Papo Man - No Hay Money




No Hay Money
No Hay Money
Estoy buscando una gran chica
I'm looking for a great girl
Que alivie mi corazón
Who can mend my broken heart
Que me ayude a superarme
Who can help me overcome this
Este trauma del amor
Trauma of love
La mujer que mas queria
The woman I loved the most
De mi vida se marcho
Walked out of my life
Por que ni plata no habia
Because there was no money
No le importo mi dolor
She didn't care about my pain
Fugitiva de mi amor
Fugitive of my love
Tanto luchar tanto arriegar
I fought so hard, I risked so much
Por superarme en la vida
To improve my life
Solo para terminar
Only to end up
Victima de tus mentiras
A victim of your lies
No imagine nunca jamas
I never imagined
Que ella asi me engañaria
That she would deceive me like this
Aun no puedo asimilar
I still can't understand
Por que tanta hipocrecia
Why so much hypocrisy
Si le compraba una cadena
If I bought her a necklace
Decia papi yo te quiero
She would say, "Baby, I love you."
Le regalaba un reloj
If I gave her a watch
Hay mi amor por ti me muero
She would say, "My love, I'm dying for you."
Que mujer materialista
What a materialistic woman
Esa que he perdido yo
The one I have lost
Pero lo que mas me duele
But what hurts me the most
Es que sin money me dejo
Is that she left me without money
Pelaito y sin su amor
Broke and without her love
Solo espero que contigo
I just hope that to you
Nunca lleguen a jugar
They will never do
Eso que hicistes conmigo
What you did to me
No se puede perdonar
It cannot be forgiven
Pido adios que tu camino
I pray that your path
No deje de iluminar
Will always be illuminated
Que aunque me quede de un hombre
Even though I have become
Tambien supe aprovechar
A one-man army
Solo espero que contigo
I just hope that to you
Nunca lleguen a jugar
They will never do
Eso que hicistes conmigo
What you did to me
No se puede perdonar
It cannot be forgiven
No hay money
No hay money
En mi bolsillo
In my pocket
Estoy pelao
I'm broke
No tengo nada
I have nothing
Si te importaba
If you cared
Era el dinero
It was the money
Papito yo te quiero
Baby, I love you
No era sincero(bis)
It wasn't sincere
Si le compraba una cadena
If I bought her a necklace
Decia papi yo tequiero
She would say, "Baby, I love you."
Le regalaba un reloj
If I gave her a watch
Hay mi amor por ti me muero
She would say, "My love, I'm dying for you."
Que mujer materialista
What a materialistic woman
Esa que he perdido yo
The one I have lost
Pero lo que mas me duele
But what hurts me the most
Es que sin money me dejo
Is that she left me without money
No hay money
No hay money
En mi bolsillo
In my pocket
Estoy pelao
I'm broke
No tengo nada
I have nothing
Si te importaba
If you cared
Era el dinero
It was the money
Papito yo te quiero
Baby, I love you
No era sincero
It wasn't sincere
Si le compraba una cadena
If I bought her a necklace
Decia papi yo tequiero
She would say, "Baby, I love you."
Le regalaba un reloj
If I gave her a watch
Hay mi amor por ti me muero
She would say, "My love, I'm dying for you."






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.