Papo V - Mírame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Papo V - Mírame




Mírame
Посмотри на меня
Todavía recuerdo el día que llegaste a mi
Я до сих пор помню тот день, когда ты пришла ко мне,
Cuando al fin me dijiste si
Когда ты наконец сказала «да».
Cuando esa sonrisa alumbraba mi interior
Когда эта улыбка освещала меня изнутри.
En las noches me hablabas por horas
Ночами ты часами разговаривала со мной,
Me cantabas palabras de amor
Пела мне слова любви
Y me prometiste, entregarme el corazón
И обещала отдать мне свое сердце.
De la noche a la mañana
Внезапно,
No se lo que sucedió
Я не знаю, что случилось.
Quizás volviste a la rutina o tal vez te decepcione
Может, ты вернулась к рутине, или, может быть, я тебя разочаровал.
Pero si no me hablas amor no se
Но если ты не говоришь со мной, любовь моя, я не знаю...
Conmigo te desahogabas cada secreto aquí guarde
Ты изливала мне каждый свой секрет, который я храню здесь,
Y nunca te abandonaré aunque hoy no me quieras Por ti siempre luchare...
И я никогда не оставлю тебя, даже если ты меня сейчас не любишь. Ради тебя я всегда буду бороться...
Solo mírame
Просто посмотри на меня.
Yo que me amas, olvídate
Я знаю, что ты меня любишь, забудь
Del pasado, comencemos de nuevo
О прошлом, давай начнем сначала,
Un amor que es puro y verdadero
Любовь, которая чиста и истинна.
Solo mírame
Просто посмотри на меня.
Yo que me escuchas, respóndeme
Я знаю, что ты меня слышишь, ответь мне.
Dime quién más a dado su vida
Скажи, кто еще отдал свою жизнь?
He resucitado para enamorarte
Я воскрес, чтобы влюбить тебя в себя.
Solo mírame
Просто посмотри на меня.
Solo mírame
Просто посмотри на меня.
No tienes que darme una explicación
Тебе не нужно мне ничего объяснять.
Yo conozco bien tu corazón
Я хорошо знаю твое сердце.
Yo que intención no fue olvidarte o lastimarme
Я знаю, что ты не хотела забывать или ранить меня.
Solo espero que comprendas que el amor mío no es fácil
Я только надеюсь, что ты понимаешь, что моя любовь нелегка,
Que tienes que dedicarle mucho tiempo y atención
Что ты должна уделять ей много времени и внимания.
eres mi hija, mi tesoro, en la Cruz por ti di todo
Ты моя дочь, мое сокровище, на кресте я отдал за тебя все.
Si me faltaras un día me resalta el corazón
Если бы ты пропала на день, мое сердце разорвалось бы.
Por favor nunca olvides, que en buenas y malas
Пожалуйста, никогда не забывай, что в радости и горе
Yo siempre estaré aquí
Я всегда буду рядом.
Solo mírame
Просто посмотри на меня.
Yo que me amas, olvídate
Я знаю, что ты меня любишь, забудь
Del pasado, comencemos de nuevo
О прошлом, давай начнем сначала,
Un amor que es puro y verdadero
Любовь, которая чиста и истинна.
Solo mírame
Просто посмотри на меня.
Yo que me escuchas, respóndeme
Я знаю, что ты меня слышишь, ответь мне.
Dime quién más a dado su vida
Скажи, кто еще отдал свою жизнь?
He resucitado para enamorarte
Я воскрес, чтобы влюбить тебя в себя.
Solo mírame
Просто посмотри на меня.
Solo mírame
Просто посмотри на меня.
Yo que me amas, olvídate
Я знаю, что ты меня любишь, забудь
Del pasado, comencemos de nuevo
О прошлом, давай начнем сначала,
Un amor que es puro y verdadero
Любовь, которая чиста и истинна.
Solo mírame
Просто посмотри на меня.
Yo que me escuchas, respóndeme
Я знаю, что ты меня слышишь, ответь мне.
Dime quién más a dado su vida
Dime quién más a dado su vida
He resucitado para enamorarte
Я воскрес, чтобы влюбить тебя в себя.
Solo mírame
Просто посмотри на меня.
Solo mírame
Просто посмотри на меня.





Writer(s): Billy Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.