Paroles et traduction Papoose feat. Musiq Soulchild - Precious Jewel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Precious Jewel
Драгоценность
I
think
I
fell
in
love
with
her
Кажется,
я
влюбился
в
тебя,
When
she
told
me
her
story
Когда
ты
рассказала
свою
историю,
What
she
been
through
in
her
life,
Через
что
тебе
пришлось
пройти
в
жизни,
Her
pain
and
her
glory
Твою
боль
и
твою
славу.
Certain
situations
wish
I
was
there,
В
некоторых
ситуациях,
хотел
бы
я
быть
там,
I
would
have
protected
her
Я
бы
защитил
тебя.
She
survived
it
by
herself,
Ты
пережила
это
сама,
I
respected
her
Я
уважаю
тебя.
We
exchanged
numbers,
Мы
обменялись
номерами,
I
started
textin'
her
Я
начал
писать
тебе.
That
wasn't
enough,
naw,
Этого
было
недостаточно,
нет,
Had
to
get
next
to
her
Мне
нужно
было
быть
рядом
с
тобой.
She
had
the
black
drop-top,
У
тебя
был
черный
кабриолет,
I
wanna
sit
wit'
her
Я
хотел
сидеть
с
тобой,
Starin'
in
her
eye
thinkin'
Смотреть
в
твои
глаза
и
думать
Of
havin'
sex
wit'
her
О
сексе
с
тобой.
It
was
somethin'
special
about
her,
В
тебе
было
что-то
особенное,
So
I
treasured
her
Поэтому
я
дорожил
тобой.
Like
Hakim
did
Lisa
in
Coming
to
America
Как
Хаким
Лизой
в
«Поездке
в
Америку».
I
was
overseas
when
they
arrested
her
Я
был
за
границей,
когда
тебя
арестовали.
Left
the
tour,
hopped
on
the
plane,
Покинул
тур,
сел
на
самолет,
I
had
to
rep
for
her
Мне
нужно
было
заступиться
за
тебя.
Sometimes
I
wish
it
was
Иногда
я
желал,
Me
locked
instead
of
her
Чтобы
вместо
тебя
заперли
меня.
Swear
to
God
I
almost
died
Клянусь
Богом,
я
чуть
не
умер
The
day
they
sentenced
her
В
день,
когда
тебя
приговорили.
But
we
stay
loyal
(Stay
loyal),
Но
мы
остались
верны
(Остались
верны),
They
couldn't
sever
us
Они
не
смогли
нас
разлучить.
Things
happen
for
a
reason,
Все
происходит
по
какой-то
причине,
I
guess
it
bettered
us
Думаю,
это
сделало
нас
лучше.
All
I
(All
I)
I
wanna
do
(Wanna
do)
Все,
что
(Все,
что)
я
хочу
сделать
(Хочу
сделать)
All
the
things
(All
the
things)
all
them
niggas
won't
do
Все
то
(Все
то),
чего
все
эти
парни
не
сделают.
(What
they
won't
do)
I'll
do
them
for
you
(Чего
они
не
сделают)
Я
сделаю
это
для
тебя.
(A-A-A-All
I)
All
I-I
just
wanna
do
(В-В-В-Все,
что)
Все,
что
я
хочу
сделать
All
the
things
that
them
other
Все
то,
что
другие
Niggas
won't
do
Парни
не
сделают.
(What
them
other
niggas
won't
do)
(Чего
другие
парни
не
сделают)
I'll
do
them
for
you
Я
сделаю
это
для
тебя.
Precious
(Precious)
Драгоценная
(Драгоценная)
Precious
(Precious)
Драгоценная
(Драгоценная)
Baby,
I'm
gon'
treasure
you
like
a
precious
jewel
Детка,
я
буду
дорожить
тобой,
как
драгоценным
камнем.
(Like
a
precious
jewel)
(Как
драгоценным
камнем)
You're
so
precious,
precious
Ты
такая
драгоценная,
драгоценная.
You're
so
precious,
yeah
Ты
такая
драгоценная,
да.
You
deserve
the
best
and
nothin'
less
Ты
заслуживаешь
лучшего
и
ничего
меньше.
It's
true
(It's
true)
Это
правда
(Это
правда).
I'm
the
best-I'm
the
best
for
you
(It's
true)
Я
лучший
- я
лучший
для
тебя
(Это
правда).
It's
the
black
loveologist
Это
чернокожий
знаток
любви,
Pisces
to
astrologist
Рыбы
для
астролога.
Nibble
on
your
nipple
and
Кусаю
твой
сосок
и
Have
you
bitin'
your
bottom
lip
Заставляю
тебя
кусать
свою
нижнюю
губу.
And
the
beauty,
I
seen
it
inside
of
her
И
красота,
я
видел
ее
внутри
тебя.
Before
I
met
you,
I
was
your
secret
admirer
До
того,
как
я
встретил
тебя,
я
был
твоим
тайным
поклонником.
Security,
I
gotta
pat
you
down
Охрана,
я
должен
обыскать
тебя.
(Pat
you
down)
(Обыскать
тебя)
Titties
so
big
they
might
back
me
down
Грудь
такая
большая,
что
может
оттолкнуть
меня.
(Back
me
down)
(Оттолкнуть
меня)
Lay
back
smokin'
on
a
Black
& Mild
Лежим,
курим
Black
& Mild,
Chillin',
we
gon'
do
it
Mackie
style
Расслабляемся,
мы
сделаем
это
в
стиле
Маки.
Uh,
this
goes
out
to
the
queens
(Queens)
Эй,
это
для
королев
(Королев).
Never
have
low
self-esteem
(Nope)
Никогда
не
имейте
низкой
самооценки
(Нет).
He
can't
respond
to
a
text
that
he
seen
(What?)
Он
не
может
ответить
на
сообщение,
которое
он
видел
(Что?).
He
say
he
busy,
Он
говорит,
что
занят,
What
the
fuck
that
clown
mean?
Что,
черт
возьми,
этот
клоун
имеет
в
виду?
We
all
busy
from
time
to
time
Мы
все
бываем
заняты
время
от
времени,
But
when
you
feelin'
your
lady,
Но
когда
ты
чувствуешь
свою
женщину,
You
gon'
find
the
time,
uh
Ты
найдешь
время,
эй.
I
just
think
you
too
much
of
a
fly
chick
(Fly
chick)
Я
просто
думаю,
что
ты
слишком
крутая
цыпочка
(Крутая
цыпочка),
For
you
to
ever,
ever
be
a
side
bitch
Чтобы
когда-либо,
когда-либо
быть
запасной.
All
I
(All
I)
I
wanna
do
(Wanna
do)
Все,
что
(Все,
что)
я
хочу
сделать
(Хочу
сделать)
All
the
things
(All
the
things)
Все
то
(Все
то)
All
them
niggas
won't
do
Чего
все
эти
парни
не
сделают.
(What
they
won't
do)
(Чего
они
не
сделают)
I'll
do
them
for
you
Я
сделаю
это
для
тебя.
(A-A-A-All
I)
All
I-I
just
wanna
do
(В-В-В-Все,
что)
Все,
что
я
хочу
сделать
All
the
things
that
them
other
Все
то,
что
другие
Niggas
won't
do
Парни
не
сделают.
(What
them
other
niggas
won't
do)
(Чего
другие
парни
не
сделают)
I'll
do
them
for
you
Я
сделаю
это
для
тебя.
Precious
(Precious)
Драгоценная
(Драгоценная)
Precious
(Precious)
Драгоценная
(Драгоценная)
Baby,
I'm
gon'
treasure
you
like
a
precious
jewel
Детка,
я
буду
дорожить
тобой,
как
драгоценным
камнем.
(Like
a
precious
jewel)
(Как
драгоценным
камнем)
You're
so
precious,
precious
Ты
такая
драгоценная,
драгоценная.
You're
so
precious,
yeah
Ты
такая
драгоценная,
да.
You
deserve
the
best
and
nothin'
less
Ты
заслуживаешь
лучшего
и
ничего
меньше.
It's
true
(It's
true)
Это
правда
(Это
правда).
(Nothin'
less
than
the
best)
(Ничего
меньше,
чем
лучшее)
Nothin'
less
than
the
best
for
you
Ничего
меньше,
чем
лучшее
для
тебя.
Sometimes
I
get
caught
up
Иногда
я
теряюсь
In
how
you
so
beautiful
От
того,
какая
ты
красивая.
I
can't
help
but
stare
(I
just
be
starin'
at
you)
Я
не
могу
не
смотреть
(Я
просто
смотрю
на
тебя).
(Yeah,
other
man)
They
be
trippin'
on
(Да,
другие
мужчины)
Они
бесятся
от
How
I
show
you
love
in
public
Того,
как
я
показываю
тебе
свою
любовь
на
публике.
But
I
don't
even
care,
yeah
Но
мне
все
равно,
да.
(If
the
only
knew)
What
me
and
you
(Если
бы
они
только
знали)
Что
мы
с
тобой
(Have
been
through)
(Пережили)
And
we
been
through
it
И
мы
пережили
это.
(Just
forget
I
they
even
knew
me
and
you)
(Просто
забудь,
что
они
вообще
знают
меня
и
тебя).
Sometimes
I
gotta
celebrate
the
Иногда
я
должен
праздновать
Fact
that
we
found
a
way
to
Тот
факт,
что
мы
нашли
способ
Stay
in
love
through
all
the
hate
Сохранить
любовь,
несмотря
на
всю
ненависть.
(That's
why)
That's
why
I
(Have
to)
(Вот
почему)
Вот
почему
я
(Должен)
Have
to
make
you
a
permanent
Должен
сделать
тебя
постоянной
(Permanent)
part
of
my
journey
(Постоянной)
частью
моего
пути.
Need
love,
you
hurt
me
Нужна
любовь,
ты
ранишь
меня.
You've
been
low,
you've
been
high
Ты
была
внизу,
ты
была
наверху,
But
I've
always
been
right
there
by
your
side
Но
я
всегда
был
рядом
с
тобой.
Guess
that's
why
we
ridin'
'til
the
end
of
time
Наверное,
поэтому
мы
едем
до
конца
времен.
(End
of
time)
(До
конца
времен)
This
kind
of
love
is
so
real
(Precious)
Эта
любовь
такая
настоящая
(Драгоценная).
A
woman
is
the
most
precious
jewel
Женщина
— самая
драгоценная
жемчужина.
More
precious
than
a
ruby,
emerald
Драгоценнее
рубина,
изумруда,
Diamond
or
sapphire
Бриллианта
или
сапфира.
Each
man
gotta
take
one
woman
Каждый
мужчина
должен
взять
одну
женщину
And
rise
her
above
the
rest
И
возвысить
ее
над
остальными,
So
she
could
show
how
precious
she
is
Чтобы
она
могла
показать,
насколько
она
драгоценна.
Precious
jewel
Драгоценная
жемчужина.
You
deserve
better,
uh
Ты
заслуживаешь
лучшего,
эй.
Black
love
Черная
любовь.
Black
love
Черная
любовь.
Black
love
Черная
любовь.
Black
love
Черная
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.