Paroles et traduction Papoose - Combative Soldiers
Honey
bee
Медоносная
пчела
Don't
you
sting
me,
sting
me,
sting
me
Не
жали
меня,
не
жали
меня,
не
жали
меня.
Don't
fly
away
from
my
(Heart)
Не
улетай
от
моего
(сердца).
Don't
you
do
it,
don't
you
do
it
Не
делай
этого,
не
делай
этого!
I
can't
stand
it
Я
не
могу
этого
вынести.
I'm
honored
to
work
with
Swizz
Beatz
Для
меня
большая
честь
работать
с
Swizz
Beatz
GS
300s
and
Benz,
Jeeps
GS
300s
и
Бенц,
джипы
Gucci
link
chains
and
gold
caps
to
big
teeth
Цепи
от
Гуччи
и
золотые
колпачки
до
больших
зубов
Smartest
merchant
vessel
commander
captains
who
swim
deep
Самый
умный
командир
торгового
судна,
капитаны,
которые
плавают
глубоко.
You
floating
in
a
boat
with
a
whole
head
in
them
Schitt's
Creek
Ты
плывешь
в
лодке
с
целой
головой
в
ручье
Шитта
Combative
soldiers,
a
black
fortune
who
been
street
Воинственные
солдаты,
черная
Фортуна,
побывавшая
на
улице
Burning
US
currency,
dead
presidents
impeached
Сжигание
американской
валюты,
импичмент
мертвым
президентам.
Playing
basketball
by
the
garbage
where
homeless
men
eat
Играют
в
баскетбол
у
помойки,
где
едят
бездомные.
Had
to
clap
the
backboard,
couldn't
dunk
it,
the
rim
weak
Пришлось
похлопать
по
спинке,
не
смог
замочить,
обод
слабый.
Corner
stone
splitting
a
dollar,
got
50
cents
each
Краеугольный
камень
расколол
доллар,
получил
по
50
центов
за
каждый.
Screaming
Ill,
looking
at
jars
of
pickled
pig
feet
Больной
кричит,
глядя
на
банки
с
маринованными
свиными
ножками.
If
her
mind
state
ain't
attractive,
she
ain't
a
ten
piece
Если
ее
состояние
ума
не
привлекательно,
она
не
из
десяти.
Looking
through
the
shell
of
a
woman,
beauty
is
skin
deep
Если
смотреть
сквозь
оболочку
женщины,
красота-это
глубокая
кожа.
Kids
sacrificing
their
lives
tryna
make
ends
meet
Дети
жертвуют
своими
жизнями
пытаясь
свести
концы
с
концами
The
cemetery
had
social
distanced,
buried
them
six
feet
Кладбище
отдалилось
от
общества,
похоронив
их
на
глубине
шести
футов.
Man,
the
block
hot
as
a
horny
dog,
we
in
heat
Чувак,
квартал
горяч,
как
похотливая
собака,
мы
в
ударе.
Bailed
out,
saved
by
the
bell,
like
Zack
and
Screech
Спаслись,
Спасенные
звонком,
как
Зак
и
Скрич.
Honey
bee
Медоносная
пчела
Don't
you
sting
me,
sting
me,
sting
me
Не
жали
меня,
не
жали
меня,
не
жали
меня.
Don't
fly
away
from
my
(Heart)
Не
улетай
от
моего
(сердца).
Don't
you
do
it,
don't
you
do
it
Не
делай
этого,
не
делай
этого!
I
can't
stand
it
Я
не
могу
этого
вынести.
My
hostlers
dapper
dan
tailor,
killas
a
ball
shaped
as
a
gram
scammer
Мои
конюхи-щеголь
Дэн
портной,
киллас-шар
в
форме
граммового
мошенника.
Sony
Walkman
headphones
over
the
bandana
Наушники
Sony
Walkman
поверх
банданы
Hold
the
chopper
like
the
old
camcorder
the
hand
camera
Держите
вертолет
как
старую
видеокамеру
ручную
камеру
Gun
powder
residue
cleaning
it
with
the
hand
santa
Остатки
пороха
очищают
его
рукой
Санта
Клауса
Ties
are
unloading
the
bullets
out
of
a
jam
hammer
Галстуки
выгружают
пули
из
джем-молота.
Dropping
spare
changing
the
empty
cup
of
a
panhandler
Роняю
запасную
меняю
пустую
чашку
попрошайки
Bricks
come
in
squares
I
make
them
dance
the
square
dancer
Кирпичи
приходят
в
квадратах
я
заставляю
их
танцевать
квадратного
танцора
Cooking
coke
white
as
the
teeth
on
the
vaneer
wearer
Варю
Кокс,
белый,
как
зубы
на
носителе
vaneer.
Put
the
gun
right
to
his
eardrum
he
can't
hear
us
Приставь
пистолет
к
его
барабанной
перепонке
он
нас
не
слышит
Bucking
ears
I
wasn't
even
nowhere
near
Tampa
Насторожив
уши,
я
даже
близко
не
был
к
Тампе.
Hooptie
with
the
broken
defrosters
cracked
antenna
Хупти
со
сломанными
дефростерами
треснувшей
антенной
Roll
a
window
down
with
the
crank
handle
to
clear
the
mirrors
Опустите
стекло
рукояткой,
чтобы
очистить
зеркала.
Towing
LMG's
like
Call
of
Duty
you
can't
scare
us
Буксировка
LMG
это
как
Call
of
Duty
вам
нас
не
напугать
Led
your
team
to
a
deathmatch
all
of
your
man's
campers
Повел
свою
команду
на
смертельный
поединок
со
всеми
лагерниками
твоего
человека
Author
of
journalism
written
with
well-prepared
grammar
Автор
журналистики,
написанной
с
хорошо
подготовленной
грамматикой.
Watching
horror
flicks
in
the
mansion
the
50
chair
theater
Смотрю
фильмы
ужасов
в
особняке
театре
50
стульев
Honey
bee
Медоносная
пчела
Don't
you
sting
me,
sting
me,
sting
me
Не
жали
меня,
не
жали
меня,
не
жали
меня.
Don't
fly
away
from
my
(Heart)
Не
улетай
от
моего
(сердца).
Don't
you
do
it,
don't
you
do
it
Не
делай
этого,
не
делай
этого!
I
can't
stand
it
Я
не
могу
этого
вынести.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
June
date de sortie
30-06-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.