Paroles et traduction Pappo's Blues - Duendes
Hoy
desperté
en
un
lugar
mágico,
Today
I
woke
up
in
a
magical
place,
Y
recordé
mi
primer
blues,
uh,
uh;
And
I
remembered
my
first
blues,
uh,
uh;
Hoy
desperté
en
un
lugar
donde
los
pájaros,
Today
I
woke
up
in
a
place
where
the
birds,
Sienten
la
emoción.
Feel
the
emotion.
Tiempo
después
volví
a
ese
mismo
lugar
Time
later
I
went
back
to
that
same
place
Y
no
podía
soportar
decírtelo,
And
I
couldn't
bear
to
tell
you,
Que
alguien
está,
que
alguien
está
observándos,
That
someone
is,
that
someone
is
watching
us,
Y
amándonos,
amándonos,
amándonos
a
la
vez,
eh,
eh.
And
loving
us,
loving
us,
loving
us
at
the
same
time,
eh,
eh.
Seres
que
no
podrían
soportar
el
peso
de
las
armas,
Beings
that
couldn't
bear
the
weight
of
weapons,
Que
matan
sin
saber,
sin
saber
a
quién,
ni
por
qué,
porque,
Who
kill
without
knowing,
without
knowing
who
or
why,
because,
Matan
sin
saber.
They
kill
without
knowing.
Es
como
algo
dentro
de
mí,
mí,
mí,
mí,
mí,
mí,
It's
like
something
inside
me,
me,
me,
me,
me,
me,
Duendes
de
emoción;
Fairies
of
excitement;
Oh,
ámame...
Oh,
love
me...
Son
duendes,
duendes
del
Sol.
They
are
fairies,
fairies
of
the
Sun.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norberto Anibal Napolitano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.