Pappo's Blues - El Auto Rojo - traduction des paroles en allemand

El Auto Rojo - Pappo's Bluestraduction en allemand




El Auto Rojo
Das rote Auto
Tengo un pequeño auto rojo,
Ich habe ein kleines rotes Auto,
Que me lleva dónde voy;
Das mich hinfährt, wohin ich will;
Tengo un pequeño auto rojo,
Ich habe ein kleines rotes Auto,
Que me lleva dónde voy;
Das mich hinfährt, wohin ich will;
No es un auto muy lujoso,
Es ist kein sehr luxuriöses Auto,
Pero yo cómodo voy.
Aber ich fahre bequem darin.
Hace ruido en una rueda,
Es macht Geräusche an einem Rad,
Y el chaperío está mal;
Und das Blech ist übel dran;
Hace ruido en una rueda,
Es macht Geräusche an einem Rad,
Y de chapa viene mal;
Und vom Blech her ist es schlecht;
Le falta la luz de giro,
Ihm fehlt der Blinker,
Pero yo en él ando igual.
Aber ich fahre trotzdem damit.
Ahora el solo...
Jetzt das Solo...
Ah!...
Ah!...
Auto rojo!...
Rotes Auto!...
No puedo correrle a nadie,
Ich kann mit niemandem Rennen fahren,
Porque no anda ni para atrás;
Weil es kaum von der Stelle kommt;
Está flojo de cubiertas,
Die Reifen sind runter,
Y lo tengo que alinear;
Und ich muss die Spur einstellen;
Pero a este pequeño auto rojo,
Aber dieses kleine rote Auto,
Yo lo amo de verdad!.
Ich liebe es wirklich!.





Writer(s): Norberto Anibal Napolitano, Norberto Anibal (pappo) Napolitano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.