Paroles et traduction Pappo's Blues - Ruta 66
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bueno,
sí,
sé
que
tú
planeas
ir
Well,
I
know
you're
planning
on
going
Por
la
autopista
del
oeste
hasta
su
fín
To
the
western
highway
until
the
end
Andarás
bien
por
la
66
You'll
be
fine
on
66
Se
menea
de
Chicago
hasta
L.A
It
goes
from
Chicago
to
L.A.
Son
dos
mil
millas
It's
two
thousand
miles
Más,
también,
podrás
hacer,
si
quieres
Plus,
you
can
also
do,
if
you
want
Andarás
bien,
por
la
66
You'll
be
fine,
on
66
Va
por
Saint
Louis,
abajo
está
Missouri
It
goes
by
Saint
Louis,
below
is
Missouri
Ciudad
de
Oklahoma
es
tan
bonita
que
Oklahoma
City
is
so
beautiful
that
Verás
Amarillo,
Gallup,
hasta
México
You'll
see
Amarillo,
Gallup,
all
the
way
to
Mexico
Flagstaff,
Arizona,
no
olvides
Pomona
Flagstaff,
Arizona,
don't
forget
Pomona
Grandes
olas
rompen,
San
Bernardino,
eh
Big
waves
break,
San
Bernardino,
hey
Eso
lo
querías
ver
That's
what
you
wanted
to
see
En
este
viaje
todo
lo
podrás
hacer
On
this
trip
you
can
do
everything
Andarás
bien
por
la
66
You'll
be
fine
on
66
Va
por
Saint
Louis,
abajo
está
Missouri
It
goes
by
Saint
Louis,
below
is
Missouri
Ciudad
de
Oklahoma
es
tan
bonita
que
Oklahoma
City
is
so
beautiful
that
Verás
Amarillo,
Gallup,
hasta
México
You'll
see
Amarillo,
Gallup,
all
the
way
to
Mexico
Flagstaff,
Arizona
no
olvides
Pomona
Flagstaff,
Arizona
don't
forget
Pomona
Grandes
olas
rompen,
San
Bernardino,
eh
Big
waves
break,
San
Bernardino,
hey
Eso
lo
querías
ver
That's
what
you
wanted
to
see
En
este
viaje
todo
lo
podrás
hacer
On
this
trip
you
can
do
everything
Andarás
bien
por
la
66
You'll
be
fine
on
66
Andarás
bien
por
la
66
(ah)
You'll
be
fine
on
66
(ah)
Andarás
bien
por
la
66
You'll
be
fine
on
66
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Troup Bobby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.