Pappo - Adonde está la libertad - traduction des paroles en allemand

Adonde está la libertad - Pappotraduction en allemand




Adonde está la libertad
Wo ist die Freiheit
Adónde está la libertad,
Wo ist die Freiheit,
No dejo nunca de pensar,
Ich höre nie auf zu denken,
Quizás la tengan en algún lugar,
Vielleicht haben sie sie irgendwo,
Que tendremos que alcanzar.
Wo wir hinkommen müssen.
No creo que nunca,
Ich glaube nicht, dass jemals,
Si que nunca,
Ja, niemals,
No creo que nunca,
Ich glaube nicht, dass jemals,
La hemos pasado tan mal;
Es uns so schlecht ging;
No es posible,
Es ist nicht möglich,
Es imposible,
Es ist unmöglich,
Aguantar.
Es auszuhalten.
El otro día me quisieron matar,
Neulich wollten sie mich umbringen,
Ametralladora pa-pa-pa-pa!,
Maschinengewehr pa-pa-pa-pa!,
Yo sólo quiero escapar,
Ich will nur entkommen,
De toda su locura intelectual.
Ihrem ganzen intellektuellen Wahnsinn.
No creo que nunca,
Ich glaube nicht, dass jemals,
Si que nunca,
Ja, niemals,
No creo que nunca,
Ich glaube nicht, dass jemals,
La hemos pasado tan mal;
Es uns so schlecht ging;
No es posible,
Es ist nicht möglich,
Es imposible,
Es ist unmöglich,
Aguantar.
Es auszuhalten.





Writer(s): Norberto Anibal Napolitano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.