Pappo - Blues Del Perro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pappo - Blues Del Perro




Blues Del Perro
Blues Of The Dog
Es mi perro, es perfecto
He's my dog, my perfect dog
Es mi perro, el más perfecto
He's my dog, my perfect dog
Cuando voy a la estación
When I go to the station,
No hay problema es un perro
No problem he's a dog,
Mira a la gente, mira y no entiende
He looks at the people and he doesn't understand
A esas personas, que aparentan
Those people, who pretend
Estar en California
To be in California.
En noches de siete lunas
On nights with seven moons,
Vamos lejos de viaje, no dónde
We go far away on a journey, I don't know where
Igual es correcto
It's probably right,
Mira y no entiende
He looks and doesn't understand
Cómo los humanos
How humans
Se comen entre
Eat each other.
En noches de siete lunas
On nights with seven moons,
Mira el desierto
He looks at the desert
Es mi perro, es correcto
He's my dog, it's right
Y ama los blues, ama los blues
And he loves the blues, he loves the blues
Es perfecto, y odia a esa gente
He's perfect, and he hates those people
Que aparenta estar en California
Who pretend to be in California.
No hay problema es un perro
No problem he's a dog
Es perfecto
He's perfect
Escucha los blues, ama este blues
He listens to the blues, he loves this blues
Busca fuego, es perfecto
He looks for fire, he's perfect
Es mi perro, es correcto
He's my dog, it's right
Ama los blues, blues
He loves the blues, the blues
Ama los blues
He loves the blues.





Writer(s): Norberto Anibal Napolitano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.