Paroles et traduction Paptircem - Kaybettim Yirmilerimde
Kaybettim Yirmilerimde
Потерял в свои двадцать
Dünya
adil
bi'
yer
değil,
anladım
Мир
несправедлив,
я
понял.
Yenildim
her
gün,
oysa
hiç
savaşmadım
Побеждён
каждый
день,
хоть
и
не
сражался.
Geçti
yıllar,
ben
hep
aynı
güne
uyandım
Годы
прошли,
а
я
просыпаюсь
в
один
и
тот
же
день.
Ah,
nasıl
bu
yaşımda
yaşlandım?
Ах,
как
я
постарел
в
свои
годы?
Bir
umut
vardı
içimde
Была
надежда
во
мне,
Kaybettim
20'lerimde
Потерял
в
свои
двадцать.
"Her
şey
ne
güzel"
diyeceğime
"Как
же
всё
прекрасно",
хотел
сказать
я,
Kayboldum
20'lerimde
Но
потерялся
в
своих
двадцать.
Farkında
değilken
hiçbi'
şeyin,
iyiydim
öyle
Не
замечая
ничего,
был
счастлив,
Yaptım,
yıktım
tekrаr
tekrаr
kumdan
kale
Строил
и
разрушал
снова
и
снова
замки
из
песка.
Neden
biter
tüm
ninniler
"Uyu,
büyü"
diye?
Почему
все
колыбельные
заканчиваются
словами
"Спи,
расти"?
Hevesli
mi
insan
yavaşça
ölmeye?
Неужели
человек
стремится
медленно
умирать?
Bir
umut
vardı
içimde
Была
надежда
во
мне,
Kaybettim
20'lerimde
Потерял
в
свои
двадцать.
"Her
şey
ne
güzel"
diyeceğime
"Как
же
всё
прекрасно",
хотел
сказать
я,
Kayboldum
20'lerimde
Но
потерялся
в
своих
двадцать.
En
güzel
yaşlarımı
(kaybettim
20'lerimde)
Свои
лучшие
годы
(потерял
в
свои
двадцать),
Gülüşlerimi,
gözyaşlarımı
(kaybettim
20'lerimde)
Улыбки,
слёзы
(потерял
в
свои
двадцать),
Dostlarımı,
ilk
aşklarımı
(kaybettim
20'lerimde)
Друзей,
первую
любовь
(потерял
в
свои
двадцать),
Unuttum
niye
yaşadığımı
Забыл,
зачем
живу.
Bir
umut
vardı
içimde
Была
надежда
во
мне,
Kaybettim
20'lerimde
Потерял
в
свои
двадцать.
"Her
şey
ne
güzel"
diyeceğime
"Как
же
всё
прекрасно",
хотел
сказать
я,
Kayboldum
20'lerimde
Но
потерялся
в
своих
двадцать.
Kayboldum
20'lerimde
Потерялся
в
своих
двадцать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sena Nur Gül
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.