Paroles et traduction Paque - Negus
They
used
to
call
us
niggers
Раньше
нас
называли
ниггерами,
But
we
the
Negus,
my
nigga
Но
мы
Негусы,
мой
негр,
You
can
talk
with
Jesus,
my
nigga
Ты
можешь
поговорить
с
Иисусом,
мой
негр,
Cause
He
the
realest,
yeah,
He
the
realest
Ведь
Он
самый
настоящий,
да,
Он
самый
настоящий.
They
used
to
call
us
niggers
Раньше
нас
называли
ниггерами,
But
we
the
Negus,
my
nigga
Но
мы
Негусы,
мой
негр,
You
can
talk
with
Jesus,
my
nigga
Ты
можешь
поговорить
с
Иисусом,
мой
негр,
Cause
He
the
realest,
yeah
He
the
realest
Ведь
Он
самый
настоящий,
да,
Он
самый
настоящий.
Uh,
Pardon
me
for
what
I'm
'bout
to
do
Э,
прости
меня
за
то,
что
я
собираюсь
сделать,
I
pray
that
the
Lord
is
watching
you
Я
молюсь,
чтобы
Господь
присматривал
за
тобой,
Cover
my
soul
Прикрой
мою
душу.
Uh,
I'm
going
through
some
obstacles
Э,
я
прохожу
через
некоторые
препятствия,
And
I
gotta
break
through
the
blockage
too
И
я
тоже
должен
прорваться
через
блокаду,
I
got
the
light,
I
ain't
no
fool
У
меня
есть
свет,
я
не
дурак.
I
throw
a
spanner
in
the
works
Я
вставляю
палки
в
колеса,
So
catch
me
without
the
tools
Так
что
лови
меня
без
инструментов.
Run
it
up,
run
it
up,
I
gotta
double
up
Запускай,
запускай,
я
должен
удвоить,
Sneaking
a
shot
to
your
jugular
Крадучись,
целюсь
тебе
в
яремную
вену,
God
on
QB,
I'm
WR
Бог
на
позиции
квотербека,
я
- широкий
ресивер,
I
catch
it,
I
ain't
gonna
fumble
up
Я
ловлю
его,
я
не
собираюсь
спотыкаться,
I
want
my
numbers
up
Я
хочу,
чтобы
мои
цифры
росли.
I'm
gonna
get
it,
I
ain't
gonna
beg
Я
получу
это,
я
не
буду
умолять,
Big
Paque
on
your
gut
Большой
Пак
у
тебя
в
кишках,
F-Nina
for
head
F-Нина
для
головы.
Huh,
Quite
a
freight
Ха,
какой
груз.
I'm
barely
chasing,
but
really
Jason,
I
take
it
slow
Я
едва
ли
гонюсь,
но
на
самом
деле
Джейсон,
я
не
тороплюсь,
I'd
never
comprise,
my
family,
my
girl
and
bros
Я
никогда
не
изменю
своей
семье,
своей
девушке
и
братьям,
I'd
never
idolize,
like
people
do
Beyoncé
Knowles
Я
никогда
не
буду
боготворить,
как
люди
боготворят
Бейонсе
Ноулз,
Cause
all
I
know,
that
won't
go
from
the
most
high
Потому
что
все,
что
я
знаю,
не
уйдет
от
Всевышнего.
Most
try,
like
Icarus,
but
they
gon'
all
fry
Большинство
пытаются,
как
Икар,
но
все
они
сгорят,
Long
time
since
I've
spat
my
shat
my
shit,
It's
been
a
long
time
Давно
я
не
выплескивал
свое
дерьмо,
это
было
давно.
Whole
9,
on
the
cruise
control,
It's
been
a
long
ride
Вся
девятка,
на
круиз-контроле,
это
была
долгая
поездка,
But
I
been
grinding
Но
я
пахал,
Singing
and
I'm
rhyming
Пою
и
рифмую,
Exploring
new
horizons
Исследую
новые
горизонты,
This
shit
is
all
bout
timing,
this
shit
is
all
bout
timing
Все
дело
во
времени,
все
дело
во
времени.
They
used
to
call
us
niggers
Раньше
нас
называли
ниггерами,
But
we
the
Negus,
my
nigga
Но
мы
Негусы,
мой
негр,
You
can
talk
with
Jesus,
my
nigga
Ты
можешь
поговорить
с
Иисусом,
мой
негр,
Cause
He
the
realest,
yeah,
He
the
realest
Ведь
Он
самый
настоящий,
да,
Он
самый
настоящий.
They
used
to
call
us
niggers
Раньше
нас
называли
ниггерами,
But
we
the
Negus,
my
nigga
Но
мы
Негусы,
мой
негр,
You
can
talk
with
Jesus,
my
nigga
Ты
можешь
поговорить
с
Иисусом,
мой
негр,
Cause
He
the
realest,
yeah
He
the
realest
Ведь
Он
самый
настоящий,
да,
Он
самый
настоящий.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Masambuku
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.