Paquita la del Barrio - Animas Que No Amanezca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paquita la del Barrio - Animas Que No Amanezca




Animas Que No Amanezca
Не вставай, моя любимая
Animas que no amanezca
Не вставай, моя любимая
Que sea puro a media noche,
Пусть будет полночь хоть наполовину,
Y hasta donde el cuerpo aguante
И сколько хватит сил
Hay que darle cuanto quiera
Я буду одаривать тебя всем, что пожелаешь
Sin duda y sin temores,
Не раздумывай и не бойся,
Que al cabo, mundo, ahí te quedas.
Ведь когда все закончится, ты будешь здесь.
Animas que no amanezca
Не вставай, моя любимая
Hoy que estoy como quería,
Сегодня я счастлив,
Que al fin yo aquí estoy de paso
Ведь я всего лишь прохожий
Y la aurora día con día,
С каждым днём приближаюсь к закату,
Y quiero estar en los brazos
И я хочу быть в объятьях
Del amor del alma mía.
Моей возлюбленной.
Animas que no amanezca
Не вставай, моя любимая
Ni se haga de madrugada,
Пусть не настанет рассвет,
Pa'que el amor crezca y crezca
Пусть наша любовь крепнет
Como la hiedra en el agua.
Как плющ на воде.
Animas que no amanezca
Не вставай, моя любимая
Para vivir a lo grande
Чтобы жить в полной мере
Esta pasión tan inmensa
Этой безумной страстью
Que no me cabe en la sangre.
Что заполняет мою кровь.





Writer(s): Guadalupe Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.