Paroles et traduction Paquita la del Barrio - Animas Que No Amanezca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Animas Que No Amanezca
Не вставай, моя любимая
Animas
que
no
amanezca
Не
вставай,
моя
любимая
Que
sea
puro
a
media
noche,
Пусть
будет
полночь
хоть
наполовину,
Y
hasta
donde
el
cuerpo
aguante
И
сколько
хватит
сил
Hay
que
darle
cuanto
quiera
Я
буду
одаривать
тебя
всем,
что
пожелаешь
Sin
duda
y
sin
temores,
Не
раздумывай
и
не
бойся,
Que
al
cabo,
mundo,
ahí
te
quedas.
Ведь
когда
все
закончится,
ты
будешь
здесь.
Animas
que
no
amanezca
Не
вставай,
моя
любимая
Hoy
que
estoy
como
quería,
Сегодня
я
счастлив,
Que
al
fin
yo
aquí
estoy
de
paso
Ведь
я
всего
лишь
прохожий
Y
la
aurora
día
con
día,
С
каждым
днём
приближаюсь
к
закату,
Y
quiero
estar
en
los
brazos
И
я
хочу
быть
в
объятьях
Del
amor
del
alma
mía.
Моей
возлюбленной.
Animas
que
no
amanezca
Не
вставай,
моя
любимая
Ni
se
haga
de
madrugada,
Пусть
не
настанет
рассвет,
Pa'que
el
amor
crezca
y
crezca
Пусть
наша
любовь
крепнет
Como
la
hiedra
en
el
agua.
Как
плющ
на
воде.
Animas
que
no
amanezca
Не
вставай,
моя
любимая
Para
vivir
a
lo
grande
Чтобы
жить
в
полной
мере
Esta
pasión
tan
inmensa
Этой
безумной
страстью
Que
no
me
cabe
en
la
sangre.
Что
заполняет
мою
кровь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guadalupe Ramos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.