Paroles et traduction Paquita la del Barrio - La Mejor de Tus Amigas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Mejor de Tus Amigas
The Best of Your Friends
Si
estas
que
ya
no
puedes
If
you're
about
to
break
Y
sientes
que
te
mueres
And
you
feel
like
you're
dying
Porque
te
abandono
por
esa
que
juraba
ser
tu
amiga
Because
he
left
you
for
that
girl
who
swore
to
be
your
friend
No
pierdas
la
cabeza
Don't
lose
your
mind
Llenate
de
entereza
Fill
yourself
with
firmness
No
hay
porque
darle
tu
rencor
debes
estarle
agradecida
There's
no
need
to
give
her
your
resentment;
you
should
be
grateful
Dios
todo
poderoso
Almighty
God
Al
ver
tu
sufrimiento
Seeing
your
suffering
A
ella
la
puso
en
tu
camino
para
componer
tu
vida
He
put
her
in
your
path
to
rearrange
your
life
Es
el
remedio
a
tus
dolores
She
is
the
remedy
to
your
pain
Y
aunque
la
creas
una
maldita
es
la
mejor
de
tus
amigas
And
although
you
think
she's
a
bitch,
she's
the
best
of
your
friends
Una
buena
amiga
no
es
la
que
te
da
un
regalo
A
good
friend
is
not
the
one
who
gives
you
a
gift
Ni
aquella
que
con
chismes
cree
que
tu
mundo
resuelve
Nor
the
one
who
thinks
that
she
solves
your
problems
with
gossip
Una
buena
amiga
es
aquella
que
te
quita
A
good
friend
is
the
one
who
takes
from
you
Al
mal
hombre
que
tienes
y
ya
no
te
lo
devuelve
The
bad
man
you
had
and
doesn't
give
him
back
to
you
Dios
todo
poderoso
Almighty
God
Al
ver
tu
sufrimiento
Seeing
your
suffering
A
ella
la
puso
en
tu
camino
para
componer
tu
vida
He
put
her
in
your
path
to
rearrange
your
life
Es
el
remedio
a
tus
dolores
She
is
the
remedy
to
your
pain
Y
aunque
la
creas
una
maldita
es
la
mejor
de
tus
amigas
And
although
you
think
she's
a
bitch,
she's
the
best
of
your
friends
Una
buena
amiga
no
es
la
que
te
da
un
regalo
A
good
friend
is
not
the
one
who
gives
you
a
gift
Ni
aquella
que
con
chismes
cree
que
tu
mundo
resuelve
Nor
the
one
who
thinks
that
she
solves
your
problems
with
gossip
Una
buena
amiga
es
aquella
que
te
quita
A
good
friend
is
the
one
who
takes
from
you
Al
mal
hombre
que
tienes
y
ya
no
te
lo
devuelve
The
bad
man
you
had
and
doesn't
give
him
back
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Eduardo Toscano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.