Paquita la del Barrio - Maldita Soledad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paquita la del Barrio - Maldita Soledad




Maldita Soledad
Cursed Loneliness
Es tanta soledad la que me agobia
Such is the loneliness that weighs me down
Es tanto mi dolor que no me encuentro
So great is my pain that I am consumed
Y aunque a mi alrededor tenga mil gentes
And though a thousand souls surround me, I
Yo sigo tan solita en mis adentros
Remain alone, lost in my own depths
En esas noches largas de tristeza
In the long nights of misery
Platico con mi Dios y le pregunto
I converse with my God and ask
Por que tiene que ser que siempre cargue
Why must I bear the weight
Con todas las tristezas de este mundo
Of all the sorrows in the world
Maldita soledad ¿por que me sigues?
Cursed loneliness, why do you follow me?
¿Por que tienes que estar no mas fregando?
Why must you always torment me so?
Señor tenme piedad no me castigues
Lord, have mercy on me, and release me
Maldita soledad ya no te aguanto
Cursed loneliness, I can bear you no more
(Maldita soledad, todo lo que tengo lo daría, por no sentirte nunca mas)
(Cursed loneliness, I would give all that I own, to be free from you)
En esas noches largas de tristeza
In the long nights of misery
Platico con mi Dios y le pregunto
I converse with my God and ask
Por que tiene que ser que siempre cargue
Why must I bear the weight
Con todas las tristezas de este mundo
Of all the sorrows in the world
Maldita soledad ¿por que me sigues?
Cursed loneliness, why do you follow me?
¿Por que tienes que estar no mas fregando?
Why must you always torment me so?
Señor tenme piedad no me castigues
Lord, have mercy on me, and release me
Maldita soledad ya no te aguanto
Cursed loneliness, I can bear you no more





Writer(s): Hernandez Arellano Rocio, Eduardo Toscano Norberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.