Paquito Guzman - De Piel En Piel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paquito Guzman - De Piel En Piel




De Piel En Piel
From Skin to Skin
Yo
I
El último de todos tus amores
The last of all your loves
Yo
I
El loco aquel que nunca te olvidó
The fool that never forgot you
Hoy te mando estas 25 flores
Today I send you these 25 flowers
Resivelas mujer no digas no
Receive them woman, don't say no
Ponle agua fresca en un jarrón
Put fresh water in a vase
Llévala en al muro junto a tu cama
Take it to the wall next to your bed
Si un día siente frío tu corazón
If one day your heart feels cold
Recuerda mujer que alguien te ama
Remember woman that someone loves you
Ponle agua fresca en un jarrón
Put fresh water in a vase
Más por lo que más quieras se discreta
More for what you most want, be discreet
Si alguien te pregunta de quién son
If someone asks you who they are from
Tu sabrás si escondes mi tarjeta
You know if you hide my card
Si
If
Estás bien ocupada con tus cosas
You are too busy with your things
Y
And
Perdóname si en algo interrumpí
Forgive me if I interrupted something
Hoy te mando estas 25 rosas
Today I send you these 25 roses
Las horas que a diario pienso en ti
The hours that I think about you daily
Ponle agua fresca en un jarrón
Put fresh water in a vase
Llévala al muro junto a tu cama
Take it to the wall next to your bed
Si un día siente frío tu corazón
If one day your heart feels cold
Recuerda mujer que alguien te ama
Remember woman that someone loves you
Ponle agua fresca en un jarrón
Put fresh water in a vase
Llévala al muro junto a tu cama
Take it to the wall next to your bed
Si un día siente frío tu corazón
If one day your heart feels cold
Recuerda mujer que alguien te ama
Remember woman that someone loves you
(Ponle agua fresca en un jarrón)
(Put fresh water in a vase)
En cada una de esas rosas
In each of those roses
También va mi corazón
There also goes my heart
Como señal de mi amor
As a sign of my love
(Ponle agua fresca en un jarrón)
(Put fresh water in a vase)
Agua fresca y amorosa
Fresh and loving water
Agua de tu manateal
Water from your spring
De tu manateal de amor
From your spring of love
(Ponle agua fresca en un jarrón)
(Put fresh water in a vase)
Para que no se marchite
So that it does not wilt
Y sepas que alguien te quiere que
And know that someone loves you, that
Alguien te quiere mi amor
Someone loves you my love
(Ponle agua fresca en un jarrón)
(Put fresh water in a vase)
Esa rosa que te mando son la señal
That rose that I send you is the sign
Que te quiero que nunca te olvidó
That I love you and that I never forgot you
Que eres mi amor
That you are my love
(Ponle agua fresca en un jarrón)
(Put fresh water in a vase)
Sin ti me siento en las nada
Without you I feel nothing
Y abeses parece que nada de nada nadita de nada soy yo
And sometimes it seems that nothing of nothing, nothing at all am I
(Ponle agua fresca en un jarrón)
(Put fresh water in a vase)
Eres la mujer que quiero
You are the woman I want
Que llena mis ansias de amar y vivir
Who fills my desire to love and live
Y sabes que eres mi pasión
And you know that you are my passion





Writer(s): A. Gonzalez, C. Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.