Paroles et traduction Paquito Guzman - Tu Amante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Amante
Your Lover (Tu Amante)
Quiéreme
despacio,
ámame
con
tiempo
Love
me
slowly,
love
me
with
time
Haga
el
calendario
pegado
a
mi
aliento
Let
the
calendar
cling
to
my
breath
Cógeme
en
tus
brazos,
quédate
conmigo
Take
me
in
your
arms,
stay
with
me
Quiero
recorrerte
todos
tus
caminos
I
want
to
travel
all
your
paths
No
te
importa
nada
que
todos
lo
griten
You
don't
care
that
everyone
shouts
it
out
Que
yo
soy
tu
amante
That
I'm
your
lover
Si
tu
estás
contenta
de
estar
a
la
sombra
If
you're
happy
to
be
in
the
shadows
Siempre
que
te
ame
As
long
as
I
love
you
No
te
importa
nada
que
no
puedas
verme
You
don't
care
that
you
can't
see
me
Siempre
que
tu
quieras
As
long
as
you
want
Si
cuando
yo
llego
te
doy
mis
caricias,
If
when
I
arrive,
I
give
you
my
caresses
Todo
lo
que
anhelas
Everything
you
long
for
Quiéreme
despacio,
ámame
con
tiempo
Love
me
slowly,
love
me
with
time
Haga
el
calendario
pegado
a
mi
aliento
Let
the
calendar
cling
to
my
breath
Quítatelo
todo,
hoy
puro
y
vestido
Take
off
everything,
pure
and
dressed
today
Porque
quiero
amarte,
tiempo
indefinido
Because
I
want
to
love
you,
indefinitely
No
te
importa
nada
que
todos
lo
griten
You
don't
care
that
everyone
shouts
it
out
Que
yo
soy
tu
amante
That
I'm
your
lover
Si
tu
estás
contenta
de
estar
a
la
sombra
If
you're
happy
to
be
in
the
shadows
Siempre
que
te
ame
As
long
as
I
love
you
No
te
importa
nada
que
no
puedas
verme
You
don't
care
that
you
can't
see
me
Siempre
que
tu
quieras
As
long
as
you
want
Si
cuando
yo
llego
te
doy
mis
caricias,
If
when
I
arrive,
I
give
you
my
caresses
Todo
lo
que
anhelas
Everything
you
long
for
No
te
importa
nada
que
no
puedas
verme
You
don't
care
that
you
can't
see
me
Siempre
que
tu
quieras
As
long
as
you
want
Si
cuando
yo
llego
te
doy
mis
caricias,
If
when
I
arrive,
I
give
you
my
caresses
Todo
lo
que
anhelas
Everything
you
long
for
(Seré
tu
amante
siempre
que
tu
quieras)
(I'll
be
your
lover
whenever
you
want)
Tómame
en
tus
brazos,
quédate
conmigo
Take
me
in
your
arms,
stay
with
me
Quiero
recorrerte
I
want
to
travel
you
(Seré
tu
amante
siempre
que
tu
quieras)
(I'll
be
your
lover
whenever
you
want)
No
te
importa
nada,
que
todos
lo
griten
You
don't
care
what,
everyone
shouts
it
out
Que
yo
soy
tu
amante
That
I'm
your
lover
(Seré
tu
amante
siempre
que
tu
quieras)
(I'll
be
your
lover
whenever
you
want)
Siempre
que
tu
quieras
aquí
estoy
yo
Whenever
you
want,
here
I
am
Para
amarte,
para
adorarte
To
love
you,
to
adore
you
(Seré
tu
amante
siempre
que
tu
quieras)
(I'll
be
your
lover
whenever
you
want)
(Seré
tu
amante
siempre
que
tu
quieras)
(I'll
be
your
lover
whenever
you
want)
Tu
amante
ayer,
tu
amante
hoy
Your
lover
yesterday,
your
lover
today
Mañana
y
siempre
que
quieras
Tomorrow
and
always
when
you
want
(Seré
tu
amante
siempre
que
tu
quieras)
(I'll
be
your
lover
whenever
you
want)
Y
que
bonito
es
saber
que
a
uno
siempre
lo
esperan
And
how
beautiful
it
is
to
know
that
someone
is
always
waiting
for
you
(Seré
tu
amante
siempre
que
tu
quieras)
(I'll
be
your
lover
whenever
you
want)
Y
cuando
tu
quieras
te
doy
mis
caricias
And
when
you
want,
I'll
give
you
my
caresses
Todo
lo
que
anhelas
Everything
you
long
for
(Seré
tu
amante
siempre
que
tu
quieras)
(I'll
be
your
lover
whenever
you
want)
Y
no
te
olvides
mujer
que
soy
tu
amante
And
don't
forget,
woman,
that
I
am
your
lover
Hasta
que
quieras
Until
you
want
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dania Castilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.